Текст и перевод песни Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Pude Haber Sido Yo (Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pude Haber Sido Yo (Acústica)
I Could Have Been The One (Acoustic)
Que
envidia
verte
de
su
mano
What
envy
to
see
you
holding
his
hand
Ilusionada
con
una
sonrisa
So
hopeful
with
a
smile
Te
miras
tan
felíz
y
más
hermosa
You
look
so
happy
and
even
more
beautiful
Inclusive
qué
cuándo
eras
mia
Than
when
you
were
mine
Me
matan
los
celos
Jealousy
is
killing
me
De
ver
como
cierras
los
ojos
cuando
te
da
un
beso
Seeing
you
close
your
eyes
when
he
kisses
you
Y
con
que
derecho
te
digo
que
me
muero
And
with
what
right
do
I
say
I'm
dying
Por
tenerte
de
nuevo
To
have
you
back
again
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
El
que
te
besara
todas
las
mañanas
To
kiss
you
every
morning
El
que
te
seduzca
y
calmara
tus
ganas
To
seduce
you
and
calm
your
desires
Daria
lo
que
fuera
porque
el
tiempo
regresara
I'd
give
anything
for
time
to
go
back
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
El
complice
de
tu
tristeza
y
locura
The
accomplice
to
your
sadness
and
madness
El
qué
más
te
ame
y
también
te
presuma
The
one
who
loves
you
most
and
also
shows
you
off
Pero
al
verte
a
su
lado
todo
se
derrumba
But
seeing
you
by
his
side,
everything
crumbles
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
Pero
este
orgullo
nunca
me
dejo
pedir
disculpas
But
this
pride
never
let
me
apologize
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
El
qué
te
besara
todas
las
mañanas
To
kiss
you
every
morning
El
qué
te
seduzca
y
calmara
tus
ganas
To
seduce
you
and
calm
your
desires
Daría
lo
que
fuera
porque
el
tiempo
regresara
I'd
give
anything
for
time
to
go
back
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
El
complice
de
tu
tristeza
y
locura
The
accomplice
to
your
sadness
and
madness
El
que
mas
te
ame
y
también
te
presuma
The
one
who
loves
you
most
and
also
shows
you
off
Pero
al
verte
a
su
lado
todo
se
derrumba
But
seeing
you
by
his
side,
everything
crumbles
Pude
haber
sido
yo
I
could
have
been
the
one
Pero
este
orgullo
nunca
me
dejo
pedir
disculpa
But
this
pride
never
let
me
apologize
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.