Текст и перевод песни Edwin McCain - I've Seen a Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Seen a Love
Я видел такую любовь
I′ve
seen
a
love
that
rolls
like
thunder
Я
видел
любовь,
что
гремит,
как
гром,
I've
seen
a
love
that
falls
like
rain
Я
видел
любовь,
что
льет,
как
дождь,
That
kind
of
love
it
makes
me
wonder
Такая
любовь
— вопрос
мой
в
том,
Why
my
love
causes
me
so
much
pain
Почему
моя
любовь
причиняет
столько
боли.
I
see
my
ring
as
it
spins
on
the
table
Я
вижу
кольцо,
как
оно
вращается
на
столе,
A
perfect
circle
on
the
dusty
wood
Идеальный
круг
на
пыльном
дереве,
Tells
of
a
life,
the
love
and
the
laughter
Рассказывает
о
жизни,
любви
и
смехе,
Cries
my
tears
for
the
times
that
were
good
Плачу
слезами
по
временам,
которые
были
хороши.
I′ve
seen
a
love
that
rolls
like
thunder
Я
видел
любовь,
что
гремит,
как
гром,
I've
seen
a
love
that
falls
like
rain
Я
видел
любовь,
что
льет,
как
дождь,
That
kind
of
love
it
makes
me
wonder
Такая
любовь
— вопрос
мой
в
том,
Why
my
love
causes
me
so
much
pain
Почему
моя
любовь
причиняет
столько
боли.
One
gets
lost,
one
gets
lonely
Один
теряется,
один
остается
одиноким,
In
another
world
love
remains
В
другом
мире
любовь
остается,
That
kind
of
love
takes
away
all
your
empty
Такая
любовь
забирает
всю
твою
пустоту,
That
kind
of
love
takes
away
all
your
shame
Такая
любовь
забирает
весь
твой
стыд.
I've
seen
a
love
that
rolls
like
thunder
Я
видел
любовь,
что
гремит,
как
гром,
I′ve
seen
a
love
that
falls
like
rain
Я
видел
любовь,
что
льет,
как
дождь,
That
kind
of
love
it
makes
me
wonder
Такая
любовь
— вопрос
мой
в
том,
Why
my
love
causes
me
so
much
pain
Почему
моя
любовь
причиняет
столько
боли.
And
our
kind
of
love
it
burns
like
summer
А
наша
любовь
горит,
как
лето,
Like
I′m
rolling
down
some
old
heartache
road
Словно
качусь
по
старой
дороге
сердечной
боли,
And
all
my
running
and
my
demons
И
все
мои
метания
и
мои
демоны
Can't
seem
to
lift
it
Не
могут
её
поднять,
Can′t
seem
to
lift
that
love
Не
могут
поднять
эту
любовь.
I've
seen
a
love
that
rolls
like
thunder
Я
видел
любовь,
что
гремит,
как
гром,
I′ve
seen
a
love
that
falls
like
rain
Я
видел
любовь,
что
льет,
как
дождь,
That
kind
of
love
it
makes
me
wonder
Такая
любовь
— вопрос
мой
в
том,
Why
my
love
causes
me
pain
Почему
моя
любовь
причиняет
мне
боль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Cain, Edwin Cole Evans, Duane Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.