Текст и перевод песни Edwin McCain - Who's Making Love
All
you
fellows,
gather
'round
me
Все
вы,
ребята,
соберитесь
вокруг
меня
Let
me
give
you
some
good
advice
Позвольте
мне
дать
вам
несколько
хороших
советов
What
I'm
gonna,
gonna
ask
you
now
О
чем
я
собираюсь,
собираюсь
спросить
тебя
сейчас
You
better
think
about
it
twice
Тебе
лучше
подумать
об
этом
дважды
While
you're
out
cheating
on
your
woman
Пока
ты
на
свободе,
изменяешь
своей
женщине
There's
something
that
you
never
even
thought
of
Есть
кое-что,
о
чем
ты
даже
не
задумывался
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
I've
seen
so,
so
many
fellows
Я
видел
так
много,
так
много
парней
Fall
in
to
that
same
old
bag
Попадаю
в
тот
же
самый
старый
мешок
Thinking
that
a
woman
is
made
to
Думая,
что
женщина
создана
для
того,
чтобы
Be
beat
on
and
treated
so
bad
Быть
избитым
и
с
которым
так
плохо
обращаются
Oh,
fellows,
let
me
ask
you
О,
ребята,
позвольте
мне
спросить
вас
I'm
sure
there's
something
that
you
never
dreamed
of
Я
уверен,
что
есть
что-то,
о
чем
ты
никогда
не
мечтал
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
I
know
there
are
some
women
Я
знаю,
что
есть
несколько
женщин
Give
the
other
excuse
Приведи
другой
предлог
I'm
not
trying
to
run
your
life,
boy
it's
up
to
you
Я
не
пытаюсь
управлять
твоей
жизнью,
парень,
это
зависит
от
тебя
And
you,
you,
you,
you,
yeah
И
ты,
ты,
ты,
ты,
да
The
reason
why
I
ask
this
question
Причина,
по
которой
я
задаю
этот
вопрос
I
used
to
be
the
same
old
way
Раньше
я
был
таким
же,
как
прежде.
When
I
decided
to
straighten
up,
now
Когда
я
решил
исправиться,
теперь
I
found
it
was
a
bit
too
late
Я
обнаружил,
что
было
уже
слишком
поздно
Oh,
that's
when
it
all
happened
О,
вот
тогда-то
все
и
случилось
Something
that
I
never
ever
dreamed
of
Нечто
такое,
о
чем
я
никогда
и
не
мечтал
Somebody
is
making
love
to
my
old
lady
Кто-то
занимается
любовью
с
моей
старушкой
While
I
was
out
making
love
Пока
я
занимался
любовью
Somebody
was-a
loving
my
old
lady
Кто-то
был
- любящая
моя
старушка
While
I
was
out
making
love
Пока
я
занимался
любовью
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love?
Пока
вы
занимались
любовью?
Who's
making
love
to
your
old
lady
Кто
занимается
любовью
с
твоей
старушкой
While
you
were
out
making
love,
love,
love?
Пока
ты
занимался
любовью,
любовью,
любовью?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bettye Jean Barnes Crutcher, Donald Davis, Homer Banks, Raymond E. Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.