Текст и перевод песни Edwin Starr - My Weakness Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Weakness Is You
Моя слабость — это ты
Girl,
take
this
heart
of
mine
Девушка,
возьми
мое
сердце
Take
it
and
do
what'cha
wanna
do
Возьми
его
и
делай
с
ним,
что
хочешь
Huh,
you
know
you
made
my
life
a
mess
Ты
знаешь,
ты
превратила
мою
жизнь
в
хаос
But
I
must
confess
Но
я
должен
признаться
I
can't
stop,
can't
stop
loving
you
Я
не
могу,
не
могу
перестать
любить
тебя
'Cause
you
know
you
can
always
get
through
to
me
Потому
что
ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
to
me
Неважно,
сколько
плохого
ты
мне
делаешь
I'm
so
helpless,
ain't
nothin'
I
can
do,
yeah
Я
так
беспомощен,
я
ничего
не
могу
поделать
'Cause
you
know
my
weakness
is
you
Потому
что
ты
знаешь,
моя
слабость
— это
ты
I
built
a
wall
around
my
heart
Я
построил
стену
вокруг
своего
сердца
When
you
left
me
for
that
other
man
Когда
ты
ушла
к
другому
Aww,
but
brick
by
brick,
girl,
you
tore
it
down
Но,
кирпичик
за
кирпичиком,
ты
разрушила
ее
And
I
find
myself
loving
you
again
И
я
снова
люблю
тебя
Somehow
you
can
always
get
through
to
me
Каким-то
образом
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
to
me
Неважно,
сколько
плохого
ты
мне
делаешь
I'm
so
helpless,
ain't
nothin'
I
can
do,
yeah
Я
так
беспомощен,
я
ничего
не
могу
поделать
Cause
you
know
my
weakness
is
you
Потому
что
ты
знаешь,
моя
слабость
— это
ты
And
I'm
just
your
fool
И
я
просто
твой
дурак
One
more
thing
I
have
Еще
кое-что
I
said
the
next
time
you
knocked
on
my
door
Я
сказал,
что
в
следующий
раз,
когда
ты
постучишь
в
мою
дверь
I
rehearsed
and
planned
to
send
you
away
Я
отрепетирую
и
прогоню
тебя
Baby,
but
the
words
I
rehearsed
came
out
in
reverse
Детка,
но
слова,
которые
я
отрепетировал,
вышли
наоборот
Instead
of
sending
you
away
I
begged
you
to
stay
Вместо
того,
чтобы
прогнать
тебя,
я
умолял
тебя
остаться
You
know
you
can
always
get
through
to
me
Ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
Неважно,
сколько
плохого
ты
делаешь
Just
like
a
child,
I'm
so
helpless,
ain't
nothin'
I
can
do,
yeah
Как
ребенок,
я
беспомощен,
я
ничего
не
могу
поделать
Cause
you
know
my
weakness
is
Потому
что
ты
знаешь,
моя
слабость
— это
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
You
know
you
can
always
get
through
to
me
Ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
to
me
Неважно,
сколько
плохого
ты
мне
делаешь
My
hands
are
tied,
I'm
so
helpless,
ain't
nothin'
I
can
do,
yeah
Мои
руки
связаны,
я
так
беспомощен,
я
ничего
не
могу
поделать
'Cause
you
know
my
weakness
is
Потому
что
ты
знаешь,
моя
слабость
— это
I'll
be
doggone
Будь
я
проклят
You
know
you
can
always
get
through
to
me
Ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
to
me
Неважно,
сколько
плохого
ты
мне
делаешь
My
hands
are
tied,
I'm
so
helpless,
ain't
nothin'
I
can
do,
girl
Мои
руки
связаны,
я
так
беспомощен,
я
ничего
не
могу
поделать,
девочка
Cause
you
know
my
weakness
is
Потому
что
ты
знаешь,
моя
слабость
— это
One
more
time,
now
Еще
раз
You
know
you
can
always
get
through
to
me
Ты
знаешь,
ты
всегда
можешь
достучаться
до
меня
No
matter
how
much
wrong
you
do
Неважно,
сколько
плохого
ты
делаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NORMAN J. WHITFIELD, CORNELIUS GRANT, STANLEY MC MULLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.