Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Is the Leader of the People
Wer ist der Anführer des Volkes?
Chegou
o
tempo
Die
Zeit
ist
gekommen
Ministério
Paz
Santarém
Ministerium
Frieden
Santarém
Amor
inexplicável
Unerklärliche
Liebe
A
vida
deste
por
amor
Du
hast
Dein
Leben
aus
Liebe
gegeben
Se
deu
eternamente
Für
immer
hingegeben
Achei
misericórdia
Ich
fand
Barmherzigkeit
Me
deste
a
vida,
Deste
amor
Du
hast
mir
Leben
gegeben,
hast
Liebe
gegeben
Teu
grande
amor
Deine
große
Liebe
É
tempo
eu
sei
de
decidir
por
quem
vivo
Es
ist
Zeit,
ich
weiß,
zu
entscheiden,
für
wen
ich
lebe
Te
seguirei
e
Te
darei
o
meu
louvor
Ich
werde
Dir
folgen
und
Dir
mein
Lob
geben
É
tudo
ou
nada
Es
ist
alles
oder
nichts
Meu
louvor
sempre
Te
darei
Mein
Lob
werde
ich
Dir
immer
geben
Pra
sempre
meu
louvor
darei
Für
immer
werde
ich
Dich
preisen
Jesus,
Jesus
por
Ti
eu
vivo
Jesus,
Jesus,
für
Dich
lebe
ich
Pra
Te
adorar
em
tudo
que
eu
fizer
Um
Dich
anzubeten
in
allem,
was
ich
tue
Eu
vou
viver
pra
Te
adorar
Ich
werde
leben,
um
Dich
anzubeten
Amor
inexplicável
Unerklärliche
Liebe
A
vida
deste
por
amor
Du
hast
Dein
Leben
aus
Liebe
gegeben
Se
deu
eternamente
Für
immer
hingegeben
Achei
misericórdia
Ich
fand
Barmherzigkeit
Me
deste
a
vida,
Deste
amor
Du
hast
mir
Leben
gegeben,
hast
Liebe
gegeben
Teu
grande
amor
Deine
große
Liebe
É
tempo
eu
sei
Es
ist
Zeit,
ich
weiß
De
decidir
por
quem
vivo
Zu
entscheiden,
für
wen
ich
lebe
Te
seguirei
e
Te
darei
o
meu
louvor
Ich
werde
Dir
folgen
und
Dir
mein
Lob
geben
É
tempo
eu
sei
de
decidir
por
quem
vivo
Es
ist
Zeit,
ich
weiß,
zu
entscheiden,
für
wen
ich
lebe
Então
meu
Deus
eu
vou
Te
dar
o
meu
louvor
Dann,
mein
Gott,
werde
ich
Dir
mein
Lob
geben
É
tudo
ou
nada
Es
ist
alles
oder
nichts
Meu
louvor
sempre
Te
darei
Mein
Lob
werde
ich
Dir
immer
geben
Pra
sempre
meu
louvor
darei
Für
immer
werde
ich
mein
Lob
geben
Jesus,
Jesus
por
Ti
eu
vivo
Jesus,
Jesus,
für
Dich
lebe
ich
Pra
Te
adorar
em
tudo
que
eu
fizer
Um
Dich
anzubeten
in
allem,
was
ich
tue
Eu
vou
viver
pra
Te
adorar
Ich
werde
leben,
um
Dich
anzubeten
Tudo
o
que
sou
Alles,
was
ich
bin
Todo
o
meu
viver
são
só
pra
Ti
Mein
ganzes
Leben
ist
nur
für
Dich
Tudo
pra
ti
Alles
für
Dich
É
tempo
eu
sei
de
decidir
por
quem
Es
ist
Zeit,
ich
weiß,
zu
entscheiden,
für
wen
Vivo
Te
seguirei
e
Te
darei
o
meu
louvor
Ich
lebe,
ich
werde
Dir
folgen
und
Dir
mein
Lob
geben
Então
meu
Deus
eu
vou
Te
dar
o
meu
louvor
Dann,
mein
Gott,
werde
ich
Dir
mein
Lob
geben
É
tudo
ou
nada
Es
ist
alles
oder
nichts
Meu
louvor
sempre
Te
darei
Mein
Lob
werde
ich
Dir
immer
geben
Pra
sempre
meu
louvor
darei
Für
immer
werde
ich
Dich
preisen.
Jesus,
Jesus
por
Ti
eu
vivo
Jesus,
Jesus,
für
Dich
lebe
ich
Pra
Te
adorar
em
tudo
que
eu
fizer
Um
Dich
anzubeten
in
allem,
was
ich
tue
Eu
vou
viver
pra
Te
adorar
Ich
werde
leben,
um
Dich
anzubeten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Fekaris, Nick Zesses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.