Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Put My Arms Around You
Lass mich meine Arme um dich legen
All
washed
up
with
no
place
to
go.
Ganz
fertig
und
weiß
nicht
wohin.
Am
I
to
walk
these
naked
streets
Soll
ich
diese
nackten
Straßen
entlanggehen
For
a
hundred
years
or
more?
Für
hundert
Jahre
oder
mehr?
I
had
a
taste
of
just
how
good
it
could
be;
Ich
habe
gekostet,
wie
gut
es
sein
könnte;
There's
some
place
just
beyond
my
grasp
Es
gibt
einen
Ort
knapp
außerhalb
meiner
Reichweite
Where
I'll
find
sanctuary.
Wo
ich
Zuflucht
finden
werde.
Let
me
put
my
arms
around
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
Like
I
done
when
we
were
young.
So
wie
ich
es
tat,
als
wir
jung
waren.
How
will
I
find
my
heart's
desire?
Wie
werde
ich
das
Verlangen
meines
Herzens
finden?
I'll
jump
out
of
the
frying
pan
Ich
springe
aus
der
Bratpfanne
And
into
your
arms.
Und
in
deine
Arme.
Come
on
surprise
me,
go
on,
tantalize
me.
Komm
schon,
überrasch
mich,
mach
schon,
reize
mich.
Between
the
devil
and
the
deep
blue
sea,
Zwischen
dem
Teufel
und
der
tiefblauen
See,
I'll
find
my
sanctuary.
Werde
ich
meine
Zuflucht
finden.
Let
me
put
my
arms
around
you
Lass
mich
meine
Arme
um
dich
legen
Like
I
done
when
we
were
young.
So
wie
ich
es
tat,
als
wir
jung
waren.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwyn Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.