Текст и перевод песни Edy Britto & Samuel - Bute Pilon (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bute Pilon (Ao Vivo)
Пустяковый повод (концертная запись)
Duvêsquidai
barôn
Ты
знаешь,
дорогая,
Já
silo
bute
pilon,
abistinhado
na
bitaca
Я
принял
немного
пилон,
засмотрелся
на
красотку.
De
raxin
já
axinhou,
a
ruin
não
avinhou
Сразу
всё
понял,
ревность
не
заснула,
Pro
dilipen
não
guielo
naca
Для
выпивки
мне
больше
ничего
не
нужно.
A
calin
que
niscudou
Красотка,
которая
кокетничала,
Dililon
me
múquinhou
Выпивка
меня
расслабила.
Não
janelo
oque
querdar
Не
знаю,
что
делать,
Manguelo
o
duvê
barôn!
Хочу
ещё,
дорогая!
Mencha
síla
nachadon
Даже
если
я
пьян,
Se
a
calin
não
avinhar
Если
красотка
не
придёт.
Não
me
muquêla
ôcoi
calin
Не
мучай
меня,
красотка,
Avela
ôcoi
me
estuvinhar
Приди
и
развесели
меня.
Da
xinbíra
não
niscodo
Из-за
ревности
я
не
уйду,
Pinhelo
saron
jiveis
Выпью
всё
до
дна.
Docoi
não
guielo
niscudar
Поэтому
не
хочу
кокетничать,
Não
me
muquêla
ôcoi
calin
Не
мучай
меня,
красотка,
Avela
ôcoi
me
estuvinhar
Приди
и
развесели
меня.
Da
xinbíra
não
niscodo
Из-за
ревности
я
не
уйду,
Pinhelo
saron
jiveis
Выпью
всё
до
дна.
Docoi
não
guielo
niscudar
Поэтому
не
хочу
кокетничать,
Duvêsquidai
barôn
Ты
знаешь,
дорогая,
Já
silo
bute
pilon,
abistinhado
na
bitaca
Я
принял
немного
пилон,
засмотрелся
на
красотку.
De
raxin
já
axinhou,
a
calin
não
avinhou
Сразу
всё
понял,
красотка
не
пришла,
Pro
dilipen
não
guielo
naca
Для
выпивки
мне
больше
ничего
не
нужно.
A
calin
que
niscudou
Красотка,
которая
кокетничала,
Dililon
me
múquinhou
Выпивка
меня
расслабила.
Não
janelo
oque
querdar
Не
знаю,
что
делать,
Manguelo
o
duvê
barôn!
Хочу
ещё,
дорогая!
Mencha
síla
nachadon
Даже
если
я
пьян,
Se
a
calin
não
avinhar
Если
красотка
не
придёт.
Não
me
muquêla
ôcoi
calin
Не
мучай
меня,
красотка,
Avela
ôcoi
me
estuvinhar
Приди
и
развесели
меня.
Da
xinbíra
não
niscodo
Из-за
ревности
я
не
уйду,
Pinhelo
saron
jiveis
Выпью
всё
до
дна.
Docoi
não
guielo
niscudar
Поэтому
не
хочу
кокетничать,
Não
me
muquêla
ôcoi
calin
Не
мучай
меня,
красотка,
Avela
ôcoi
me
estuvinhar
Приди
и
развесели
меня.
Da
xinbíra
não
niscodo
Из-за
ревности
я
не
уйду,
Pinhelo
saron
jiveis
Выпью
всё
до
дна.
Docoi
não
guielo
niscudar
Поэтому
не
хочу
кокетничать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Britto, Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.