Текст и перевод песни Edy Lemond - Segura Ela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tenho
assunto,
mas
tô
a
sua
espera
У
меня
нет
темы
для
разговора,
но
я
жду
тебя
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
É
calor,
é
verão
e
não
vai
ficar
de
vela
Жара,
лето,
и
она
не
собирается
оставаться
в
стороне
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Não
tenho
assunto,
mas
tô
a
sua
espera
У
меня
нет
темы
для
разговора,
но
я
жду
тебя
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
É
calor,
é
verão
e
não
vai
ficar
de
vela
Жара,
лето,
и
она
не
собирается
оставаться
в
стороне
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Quem
foi
que
deixou
ela
ficar
dessa
maneira
Кто
позволил
ей
стать
такой
No
rolêzinho
louco
de
sexta
à
sexta-feira
Тусоваться
с
пятницы
по
пятницу
Toda
malandriada,
sorrisinho
de
cantinho
Вся
такая
дерзкая,
с
хитрой
улыбкой
Já
se
conectou
no
Wi-Fi
do
butiquinho
Уже
подключилась
к
Wi-Fi
в
магазинчике
Se
fizer
ela
chorar
Если
заставишь
ее
плакать
Hoje
ela
ri
de
quem
chora
Сегодня
она
смеется
над
теми,
кто
плачет
Mas
o
que
vai
arriscar?
Но
чем
ты
рискуешь?
Ó
la!
Tomou
um
fora!
О
нет!
Тебя
отвергли!
Engano
de
quem
acha
que
é
mais
uma
daquelas
Ошибается
тот,
кто
думает,
что
она
одна
из
тех
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Não
tenho
assunto,
mas
tô
a
sua
espera
У
меня
нет
темы
для
разговора,
но
я
жду
тебя
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
É
calor,
é
verão
e
não
vai
ficar
de
vela
Жара,
лето,
и
она
не
собирается
оставаться
в
стороне
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Quem
foi
que
deixou
ela
ficar
dessa
maneira
Кто
позволил
ей
стать
такой
No
rolêzinho
louco
de
sexta
à
sexta-feira
Тусоваться
с
пятницы
по
пятницу
Toda
malandriada,
sorrisinho
de
cantinho
Вся
такая
дерзкая,
с
хитрой
улыбкой
Já
se
conectou
no
Wi-Fi
do
butiquinho
Уже
подключилась
к
Wi-Fi
в
магазинчике
Se
fizer
ela
chorar
Если
заставишь
ее
плакать
Hoje
ela
ri
de
quem
chora
Сегодня
она
смеется
над
теми,
кто
плачет
Mas
o
que
vai
arriscar?
Но
чем
ты
рискуешь?
Ó
la!
Tomou
um
fora!
О
нет!
Тебя
отвергли!
Engano
de
quem
acha
que
é
mais
uma
daquelas
Ошибается
тот,
кто
думает,
что
она
одна
из
тех
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Não
tenho
assunto,
mas
tô
a
sua
espera
У
меня
нет
темы
для
разговора,
но
я
жду
тебя
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
É
calor,
é
verão
e
não
vai
ficar
de
vela
Жара,
лето,
и
она
не
собирается
оставаться
в
стороне
Ai
meu
Deus,
alguém
segura
ela
Боже
мой,
кто-нибудь,
удержите
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.