Edy UnoCeroNueve - Mírame - перевод текста песни на немецкий

Mírame - Edy UnoCeroNueveперевод на немецкий




Mírame
Sieh mich an
No es difícil la música, lo difícil es el peso
Nicht die Musik ist schwer, sondern das Gewicht,
Que cargas con la presión de un día poder vivir de eso
das du trägst, mit dem Druck, eines Tages davon leben zu können.
La cuestión es que me tuve fe pero quizá en exceso
Die Sache ist, ich hatte Vertrauen in mich, aber vielleicht zu viel,
Y la ansiedad por ver el sueño logró mantenerme preso
und die Angst, den Traum zu sehen, hielt mich gefangen.
Tanto trabajo en silencio
So viel Arbeit im Stillen,
Tantas horas de progreso
so viele Stunden des Fortschritts,
Tantas lágrimas al viento
so viele Tränen im Wind,
Que nunca dieron un peso
die nie einen Cent einbrachten.
Hoy me encuentro encerrado entre cuatro paredes
Heute sitze ich gefangen zwischen vier Wänden
Escribiéndole al dolor y a algún par de mujeres que
und schreibe an den Schmerz und an ein paar Frauen, die
Ya no me quieren ver pero si me van a escuchar
mich nicht mehr sehen wollen, aber mich hören werden,
Como casi todo mi círculo social
wie fast mein gesamter sozialer Kreis.
Yo no me meto con nadie, solo me meto conmigo
Ich lege mich mit niemandem an, nur mit mir selbst,
Y me hago pedazos para sacar contenido
und ich zerbreche mich selbst, um Inhalt zu produzieren.
Quise hacer dinero, un Taj Mahal construirme
Ich wollte Geld verdienen, mir einen Taj Mahal bauen,
Pero mírame, aún montando letras en beats de uso libre
aber sieh mich an, ich setze immer noch Texte auf Beats zur freien Verwendung.
A veces la auto terapia me dice
Manchmal sagt mir die Selbsttherapie,
Que tengo to' lo necesario
dass ich alles habe, was ich brauche,
Para rendirme
um aufzugeben.
Yo no que es estar normal
Ich weiß nicht, was normal ist,
Demasiado bien o muy mal
zu gut oder zu schlecht,
Pero a veces ya me da igual
aber manchmal ist es mir egal.
Mírame, Mírame, Mírame
Sieh mich an, sieh mich an, sieh mich an.
Yo no que es estar normal
Ich weiß nicht, was normal ist,
Demasiado bien o muy mal
zu gut oder zu schlecht,
Pero a veces ya me da igual
aber manchmal ist es mir egal.
Mírame, Mírame, Mírame
Sieh mich an, sieh mich an, sieh mich an.
Todo rapero quiere llamar la atención
Jeder Rapper will Aufmerksamkeit,
Y el que diga que no
und wer das Gegenteil behauptet,
Lo dice pa' llamar la atención
sagt es, um Aufmerksamkeit zu erregen.
Queremos escuchas y popularidad
Wir wollen Zuhörer und Popularität,
Pero no van a llegar solos, hay que saberlos ganar
aber sie kommen nicht von allein, man muss sie sich verdienen.
Ni yo lo que quiero que van a esperar de mi
Nicht einmal ich weiß, was sie von mir erwarten sollen.
Soy un experto en escupir para arriba y contradecir
Ich bin ein Experte darin, nach oben zu spucken und mich zu widersprechen.
Yo criticaba al reggaetón, su manera de escribir
Ich kritisierte Reggaeton, seine Art zu schreiben,
Ahora amo el autotune y tengo diez rolas así
jetzt liebe ich Autotune und habe zehn solcher Songs.
Ojalá esto algún día nos de comer
Hoffentlich können wir eines Tages davon leben,
Ya estoy bajando de peso de to' los días cenar fe
ich nehme schon ab, weil ich jeden Tag Glauben zum Abendessen habe.
Pero yo tengo la culpa, me lograron convencer
Aber ich bin selbst schuld, sie haben mich überzeugt,
De ser suficientemente bueno pa' no tener plan b
gut genug zu sein, um keinen Plan B zu haben.
Ouuh shit!
Ouuh shit!
Solo quiero escapar de esto
Ich will dem hier nur entkommen,
De ese trabajo que detesto
diesem Job, den ich hasse,
Y habiendo avanzado tanto
und wenn wir so weit gekommen sind,
Si no llegamos lejos ahora cuál será el pretexto
was wird die Ausrede sein, wenn wir es jetzt nicht weit schaffen?
Yo no que es estar normal
Ich weiß nicht, was normal ist,
Demasiado bien o muy mal
zu gut oder zu schlecht,
Pero a veces ya me da igual
aber manchmal ist es mir egal.
Mírame, Mírame, Mírame
Sieh mich an, sieh mich an, sieh mich an.
Yo no que es estar normal
Ich weiß nicht, was normal ist,
Demasiado bien o muy mal
zu gut oder zu schlecht,
Pero a veces ya me da igual
aber manchmal ist es mir egal.
Mírame, Mírame, Mírame
Sieh mich an, sieh mich an, sieh mich an.





Авторы: Eduardo Domínguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.