Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
que
quise
correr
So
sehr
wollte
ich
rennen
Ahora
me
quiero
quedar
Jetzt
will
ich
bleiben
Siempre
me
tuvieron
fe
Sie
haben
immer
an
mich
geglaubt
No
esperaba
este
final
Dieses
Ende
habe
ich
nicht
erwartet
Nunca
pensé
en
el
plan
z
Ich
habe
nie
an
Plan
Z
gedacht
Siento
ganas
de
llorar
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
weinen
wollen
Y
aunque
la
esperanza
aprieta
Und
obwohl
die
Hoffnung
drückt
No
me
la
voy
a
quitar
Werde
ich
sie
nicht
aufgeben
Hoy
ya
ni
me
acuerdo
lo
que
dije
Heute
erinnere
ich
mich
nicht
einmal
mehr,
was
ich
gesagt
habe
Porque
ni
eso
bastó
Weil
nicht
einmal
das
gereicht
hat
Solamente
abrió
más
cicatrices
Es
hat
nur
mehr
Narben
geöffnet
Que
el
tiempo
solo
empeoró
Die
die
Zeit
nur
verschlimmert
hat
Pero
qué
más
da
Aber
was
soll's
No
sé
si
querer
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
wissen
will
Saber
en
dónde
es
que
me
equivoqué
Wo
ich
falsch
lag
Ya
no
hay
marcha
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
No
hay
ni
como
hacer
Es
gibt
keine
Möglichkeit
Para
al
menos
intentar
volver
Wenigstens
zu
versuchen,
zurückzukehren
Y
aunque
me
duela
perdí
Und
obwohl
es
weh
tut,
habe
ich
verloren
Buscando
un
tren
que
dejé
escapar
Auf
der
Suche
nach
einem
Zug,
den
ich
verpasst
habe
Y
es
que
ni
cuenta
me
di
Und
ich
habe
es
nicht
einmal
bemerkt
Pues
lo
esperé
en
el
mismo
lugar
Weil
ich
am
selben
Ort
darauf
gewartet
habe
Y
todo
lo
que
ahora
escriba
ya
nada
va
a
importar
Und
alles,
was
ich
jetzt
schreibe,
wird
keine
Rolle
mehr
spielen
Si
ya
ni
esto
me
motiva
pa'
quererlo
alcanzar
Wenn
nicht
einmal
das
mich
motiviert,
es
erreichen
zu
wollen
Ven
y
llévate
mi
vida
ya
no
la
quiero
más
Komm
und
nimm
mein
Leben,
ich
will
es
nicht
mehr
Pues
pa'
que
quiero
tenerla
si
no
puedo
soñar
Denn
wozu
will
ich
es
haben,
wenn
ich
nicht
träumen
kann
Y
todo
lo
que
les
cante
a
nadie
le
va
a
importar
Und
alles,
was
ich
ihnen
singe,
wird
niemanden
interessieren
Pues
si
no
quieren
ni
verme
menos
van
a
escuchar
Denn
wenn
sie
mich
nicht
einmal
sehen
wollen,
werden
sie
noch
weniger
zuhören
Ya
les
entregué
mi
vida
ya
no
la
quiero
más
Ich
habe
ihnen
mein
Leben
schon
gegeben,
ich
will
es
nicht
mehr
Pues
pa'
que
quiero
tenerla
si
no
puedo,
no
Denn
wozu
will
ich
es
haben,
wenn
ich
nicht
kann,
nein
Y
aunque
nada
bastó
Und
obwohl
nichts
gereicht
hat
Pa'
poder
mejorar
lo
que
soy
Um
das
zu
verbessern,
was
ich
bin
La
vida
ya
me
dijo
que
no
Das
Leben
hat
mir
schon
gesagt,
dass
nicht
Voy
a
alcanzar
jamás
lo
que
voló
Ich
werde
niemals
erreichen,
was
weggeflogen
ist
Y
aunque
nada
bastó
Und
obwohl
nichts
gereicht
hat
Pa'
poder
mejorar
lo
que
soy
Um
das
zu
verbessern,
was
ich
bin
La
vida
ya
me
dijo
que
no
Das
Leben
hat
mir
schon
gesagt,
dass
nicht
Voy
a
alcanzar
jamás
lo
que
ya
voló
Ich
werde
niemals
erreichen,
was
schon
weggeflogen
ist
Pero
qué
mas
da,
si
ya
lo
intenté
Aber
was
soll's,
ich
habe
es
ja
versucht
Pues
nací
pa'
arriesgarme
aunque
no
se
dé
Denn
ich
wurde
geboren,
um
Risiken
einzugehen,
auch
wenn
es
nicht
klappt
Tanta
gente
y
tan
poca
oportunidad
So
viele
Menschen
und
so
wenig
Gelegenheit
Tantos
sueños
que
mueren
sin
crecer
So
viele
Träume,
die
sterben,
ohne
zu
wachsen
Tantos
sueños
que
mueren
sin
crecer
So
viele
Träume,
die
sterben,
ohne
zu
wachsen
Y
aunque
nada
bastó
Und
obwohl
nichts
gereicht
hat
Pa'
poder
mejorar
lo
que
soy
Um
das
zu
verbessern,
was
ich
bin
La
vida
ya
me
dijo
que
no
Das
Leben
hat
mir
schon
gesagt,
dass
nicht
Voy
a
alcanzar
jamás
lo
que
voló
Ich
werde
niemals
erreichen,
was
weggeflogen
ist
Y
aunque
nada
bastó
Und
obwohl
nichts
gereicht
hat
Pa'
poder
mejorar
lo
que
soy
Um
das
zu
verbessern,
was
ich
bin
La
vida
ya
me
dijo
que
no
Das
Leben
hat
mir
schon
gesagt,
dass
nicht
Voy
a
alcanzar
jamás
lo
que
ya
voló
Ich
werde
niemals
erreichen,
was
schon
weggeflogen
ist
Y
todo
lo
que
ahora
escriba
ya
nada
va
a
importar
Und
alles,
was
ich
jetzt
schreibe,
wird
keine
Rolle
mehr
spielen
Si
ya
ni
esto
me
motiva
pa'
quererlo
alcanzar
Wenn
nicht
einmal
das
mich
motiviert,
es
erreichen
zu
wollen
Ven
y
llévate
mi
vida
ya
no
la
quiero
más
Komm
und
nimm
mein
Leben,
ich
will
es
nicht
mehr
Pues
pa'
que
quiero
tenerla
si
no
puedo
soñar
Denn
wozu
will
ich
es
haben,
wenn
ich
nicht
träumen
kann
Y
todo
lo
que
les
cante
a
nadie
le
va
a
importar
Und
alles,
was
ich
ihnen
singe,
wird
niemanden
interessieren
Pues
si
no
quieren
ni
verme
menos
van
a
escuchar
Denn
wenn
sie
mich
nicht
einmal
sehen
wollen,
werden
sie
noch
weniger
zuhören
Ya
les
entregué
mi
vida
ya
no
la
quiero
más
Ich
habe
ihnen
mein
Leben
schon
gegeben,
ich
will
es
nicht
mehr
Pues
pa'
que
quiero
tenerla
si
no
puedo,
no
Denn
wozu
will
ich
es
haben,
wenn
ich
nicht
kann,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Domínguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.