Текст и перевод песни Edy e Nathan - Correr Perigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correr Perigo
Running Danger
Se
ela
quiser
fugir
comigo
If
she
wants
to
run
away
with
me
Vamos
correr
perigo
We'll
run
the
risk
Mas
só
o
beijo
dela
mata
a
minha
sede
But
only
her
kiss
quenches
my
thirst
Minha
casa
não
tem
nada
My
house
has
nothing
Tá
toda
bagunçada,
a
cama
tá
quebrada
It's
all
messy,
the
bed
is
broken
A
gente
faz
amor
na
rede
We
make
love
in
the
hammock
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Eu
não
tenho
nada
além
de
amor
pra
dar
pra
ela
I
have
nothing
but
love
to
give
to
her
Um
simples
vaqueiro
que
trabalha
na
fazenda
do
pai
dela
A
simple
cowboy
who
works
on
her
father's
farm
E
é
o
povo
falando
And
it's
the
people
talking
A
gente
se
encontrando
We're
meeting
Mas
quanto
tô
com
ela
o
mundo
pode
acabar
But
when
I'm
with
her
the
world
can
end
O
pai
dela
é
fazendeiro,
metido
a
valente
Her
father
is
a
farmer,
a
brave
man
Mas
é
com
a
filha
dele
que
eu
quero
casar
But
it
is
his
daughter
that
I
want
to
marry
Se
a
caso
ele
descobrir
If
by
chance
he
finds
out
Vai
querer
vir
me
matar
He'll
want
to
come
and
kill
me
Se
ela
quiser
fugir
comigo
If
she
wants
to
run
away
with
me
Vamos
correr
perigo
We'll
run
the
risk
Mas
só
o
beijo
dela
mata
a
minha
sede
But
only
her
kiss
quenches
my
thirst
Minha
casa
não
tem
nada
My
house
has
nothing
Tá
toda
bagunçada,
a
cama
tá
quebrada
It's
all
messy,
the
bed
is
broken
A
gente
faz
amor
na
rede
We
make
love
in
the
hammock
Se
quiser
fugir
comigo
If
she
wants
to
run
away
with
me
Vamos
correr
perigo
We'll
run
the
risk
Mas
só
o
beijo
dela
mata
a
minha
sede
But
only
her
kiss
quenches
my
thirst
Minha
casa
não
tem
nada
My
house
has
nothing
Tá
toda
bagunçada,
a
cama
tá
quebrada
It's
all
messy,
the
bed
is
broken
A
gente
faz
amor
na
rede
We
make
love
in
the
hammock
Todo
mundo
sabe
Everybody
knows
Eu
não
tenho
nada
além
de
amor
pra
dar
pra
ela
I
have
nothing
but
love
to
give
to
her
Um
simples
vaqueiro
que
trabalha
na
fazenda
do
pai
dela
A
simple
cowboy
who
works
on
her
father's
farm
E
é
o
povo
falando
And
it's
the
people
talking
A
gente
se
encontrando
We're
meeting
Mas
quanto
tô
com
ela
o
mundo
pode
acabar
But
when
I'm
with
her
the
world
can
end
O
pai
dela
é
fazendeiro,
metido
a
valente
Her
father
is
a
farmer,
a
brave
man
Mas
é
com
a
filha
dele
que
eu
quero
casar
But
it
is
his
daughter
that
I
want
to
marry
Se
a
caso
ele
descobrir
If
by
chance
he
finds
out
Vai
querer
vir
me
matar
He'll
want
to
come
and
kill
me
Se
ela
quiser
fugir
comigo
If
she
wants
to
run
away
with
me
Vamos
correr
perigo
We'll
run
the
risk
Mas
só
o
beijo
dela
mata
a
minha
sede
But
only
her
kiss
quenches
my
thirst
Minha
casa
não
tem
nada
My
house
has
nothing
Tá
toda
bagunçada,
a
cama
tá
quebrada
It's
all
messy,
the
bed
is
broken
A
gente
faz
amor
na
rede
We
make
love
in
the
hammock
Se
quiser
fugir
comigo
If
she
wants
to
run
away
with
me
Vamos
correr
perigo
We'll
run
the
risk
Mas
só
o
beijo
dela
mata
a
minha
sede
But
only
her
kiss
quenches
my
thirst
Minha
casa
não
tem
nada
My
house
has
nothing
Tá
toda
bagunçada,
a
cama
tá
quebrada
It's
all
messy,
the
bed
is
broken
A
gente
faz
amor
na
rede
We
make
love
in
the
hammock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Santos, Nathan Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.