Текст и перевод песни Edyta Gorniak - Jestem Kobieta
Słodkie
żywioły
we
mnie
śpią
Сладкие
элементы
во
мне
спят
Mogę
lawiną
runąć
złą
Я
могу
лавиной
сорвать
злую
Żarem
pustyni
spalam
Cię
Жаром
пустыни
Я
тебя
сплю
Fatamorganą
staję
się
Фатаморгана
становится
Czasem
jak
odpływ
zwalam
z
nóg
Иногда,
как
слив,
я
сбиваю
с
ног
Czasem
jak
przypływ
sięgam
ust
Иногда,
как
прилив,
я
тянусь
к
губам
A
gdy
pogodną
chwilę
masz
И
когда
ясный
момент
у
вас
есть
Spadam
jak
mgła!
Я
падаю,
как
туман!
Wodą,
ogniem,
burzą,
perłą
na
dnie
Водой,
огнем,
бурей,
жемчугом
на
дне
Wolna
jak
rzeka
Свободная,
как
река
Nigdy,
nigdy
nie
poddam
się!
Я
никогда,
никогда
не
сдамся!
Jestem
dobrem,
jestem
złem
Я-добро,
я-зло
Jestem
wodą,
jestem
ogniem
Я
Вода,
я
огонь
Mogę
lodowcem
sięgać
chmur
Я
могу
ледником
дотянуться
до
облаков
Mogę
Niagarą
spadać
w
dół
Я
могу
Ниагара
падать
вниз
Mogę
jak
Etna
zbudzić
się
Я
могу
как
Этна
проснуться
Więc
nie
złość
mnie!
Так
что
не
сердись
на
меня!
Wodą,
ogniem,
burzą,
perłą
na
dnie
Водой,
огнем,
бурей,
жемчугом
на
дне
Wolna
jak
rzeka
Свободная,
как
река
Nigdy,
nigdy,
nie
poddam
się!
Я
никогда,
никогда
не
сдамся!
Jestem
dobrem,
jestem
złem
Я-добро,
я-зло
Jestem
wodą,
jestem
ogniem
Я
Вода,
я
огонь
Jawą
i
snem...
Явь
и
сон...
Wodą,
ogniem,
burzą,
perłą
na
dnie
Водой,
огнем,
бурей,
жемчугом
на
дне
Wolna
jak
rzeka
Свободная,
как
река
Nigdy,
nigdy,
nigdy,
nigdy
nie
poddam
się!
Я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
сдамся!
Jestem
dobrem,
jestem
złem
Я-добро,
я-зло
Nigdy,
nigdy
nie
poddam
się!
Я
никогда,
никогда
не
сдамся!
Nigdy,
nigdy
nie
poddam
się!
Я
никогда,
никогда
не
сдамся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cygan Jacek Antoni, Olszak Wojciech
Альбом
Dotyk
дата релиза
06-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.