Edyta Gorniak - Nie Prosze o Wiecej - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edyta Gorniak - Nie Prosze o Wiecej




Nie mów, że dzisiaj
Не говорите, что сегодня
Nie kończy się świat
Мир не заканчивается
Że ból kiedyś minie
Что боль когда-нибудь пройдет
Zagoi rany czas
Заживет раны время
Nie mów, że jeszcze
Не говорите, что еще
Przede mną jest wciąż
Передо мной все еще
To, co najpiękniejsze
Что самое красивое
Jak mam uwierzyć w to?
Как я могу в это поверить?
Nie proszę o więcej, niż możesz mi dać
Я не прошу больше, чем вы можете дать мне
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się
Это когда-нибудь повторится
Co zdarzyło się nam...
Что случилось с нами...
Co zdarzyło się nam...
Что случилось с нами...
Tyle jest we mnie
Так много во мне
Nieposkładanych myśli
Беспорядочных мыслей
I uczuć tak mocnych
И чувств настолько сильных
Jakich nie znałam nigdy wcześniej
Таких, которых я никогда не знала раньше.
Więc nie każ mi zrozumieć
Так что не заставляй меня понимать
Nie umiem i nie chcę
Я не могу и не хочу
Wciąż mam nadzieję
Я все еще надеюсь
Że czasem myślisz o mnie jeszcze
Что иногда ты думаешь обо мне еще
Nie proszę o więcej, niż możesz mi dać (niż możesz mi dać)
Я не прошу больше, чем вы можете дать мне (чем вы можете дать мне)
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się
Это когда-нибудь повторится
Co zdarzyło się nam... (Co zdarzyło się nam...)
Что случилось с нами... (что случилось с нами...)
Nie proszę o więcej, zbyt dobrze Cię znam
Я не прошу больше, я слишком хорошо тебя знаю.
Coraz krótszy wstaje dzień
Все короче встает день
Świat składa głowę do snu
Мир складывает голову в сон
I nic nie zatrzyma już jesieni
И ничто уже не остановит осень
Pragnę uśpić swą pamięć
Я хочу усыпить свою память
Zmysłom czujność odebrać
Чувствам бдительность забрать
By jakoś jesień przetrwać...
Чтобы как-то пережить эту осень...
Przetrwać ją...
Выжить ее...
Niż możesz mi dać
Чем вы можете дать мне
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (powtórzy się)
Повторится ли когда-нибудь (повторится)
Co zdarzyło się nam...
Что случилось с нами...
Nie proszę o więcej, zbyt dobrze Cię znam
Я не прошу больше, я слишком хорошо тебя знаю.
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (powtórzy się)
Повторится ли когда-нибудь (повторится)
Co zdarzyło się nam...
Что случилось с нами...
Co zdarzyło się nam...
Что случилось с нами...
Czy jeszcze kiedyś - kochana, kochany...
Или еще когда-нибудь-любимая, любимая...
Kochany...
Любимая...





Авторы: Edyta Bartosiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.