Текст и перевод песни Edyta Gorniak - Niebo To My
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Może
widziałeś
ją
Может,
ты
видел
её,
Gdy
płakała
resztką
łez
Когда
она
плакала
последними
слезами,
Chciała
być
inna
lecz
Хотела
быть
другой,
но
Uznali
to
za
grzech
Это
посчитали
грехом.
Jej
biały
plecak
jak
żagiel
pod
wiatr
Её
белый
рюкзак,
как
парус
против
ветра,
Jakby
chciał
jej
uciec
hen
w
dal
Словно
хотел
унести
её
далеко-далеко.
Odwrócili
się
od
niej
Отвернулись
от
неё,
Winna
jej
wyrok
brzmiał
Виновна
– таков
был
приговор.
Może
widziałeś
go
Может,
ты
видел
его,
Jak
bał
się
obok
przejść
Как
он
боялся
пройти
рядом.
Kartkę
z
tektury
miał
Кусок
картона
держал
U
szyi
niby
głaz
На
шее,
словно
камень.
Stracił
przyjaciół
jak
traci
się
wzrok
Потерял
друзей,
как
теряют
зрение,
Ciemno
i
strasznie
i
źle
Темно,
страшно
и
плохо.
Nasze
serca
stanęły
Наши
сердца
остановились
W
dniu
gdy
on
został
sam
В
тот
день,
когда
он
остался
один.
Nie
nie
nie
nie
Нет,
нет,
нет,
нет,
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
Obdarci
z
gwiazd
Лишённые
звёзд.
Niebo
umiera
gdzieś
w
nas
Небо
умирает
где-то
в
нас.
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
W
ołowiu
chmur
В
свинцовых
тучах,
Może
widziałeś
ich
Может,
ты
видел
их,
Nieczułych
tak
jak
szkło
Бесчувственных,
как
стекло.
Tylko
nie
pomyl
się
Только
не
ошибись,
Wyglądają
tak
jak
my
Они
выглядят
так
же,
как
мы.
Obojętni
od
bólu
Равнодушные
от
боли,
Jakby
nigdy
nie
przeżyli
nic
Словно
никогда
ничего
не
переживали.
Nagle
stają
bezbronni
Вдруг
становятся
беззащитными,
Gdy
dopada
ich
zło
Когда
их
настигает
зло.
Nie
nie
nie
nie
Нет,
нет,
нет,
нет,
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
Obdarci
z
gwiazd
Лишённые
звёзд.
Niebo
umiera
gdzieś
w
nas
Небо
умирает
где-то
в
нас.
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
W
ołowiu
chmur
В
свинцовых
тучах,
Tyle
ludzi
w
potrzebie
Столько
людей
в
беде,
Otwórz
dla
nich
swe
niebo
Открой
для
них
своё
небо,
Schronią
się
tam
Они
найдут
там
приют,
Schronią
się
tam
Они
найдут
там
приют.
Stracił
przyjaciół
jak
traci
się
wzrok
Потерял
друзей,
как
теряют
зрение,
Ciemno
i
strasznie
i
źle
Темно,
страшно
и
плохо.
Otwórz
przed
nimi
swe
niebo
Открой
перед
ними
своё
небо,
By
nigdy
nigdy
nie
był
sam
Чтобы
никогда,
никогда
не
был
один.
Nie
nie
nie
nie
Нет,
нет,
нет,
нет,
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
Obdarci
z
gwiazd
Лишённые
звёзд.
Niebo
umiera
gdzieś
w
nas
Небо
умирает
где-то
в
нас.
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
W
ołowiu
chmur
В
свинцовых
тучах,
Nie
nie
nie
nie
Нет,
нет,
нет,
нет,
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
Obdarci
z
gwiazd
Лишённые
звёзд.
Niebo
umiera
gdzieś
w
nas
Небо
умирает
где-то
в
нас.
Niebo
to
my
Небо
- это
мы,
W
ołowiu
chmur
В
свинцовых
тучах,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Olszak, Jacek Antoni Cygan
Альбом
Dotyk
дата релиза
06-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.