Текст и перевод песни Edu Camargo - Estrela Guia (Uma Canção para Mamãe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrela Guia (Uma Canção para Mamãe)
Guiding Star (A Song for Mom)
Esse
amor
que
me
acompanha
noite
e
dia
This
love
accompanies
me
night
and
day
Que
ilumina
os
meus
passos
It
illuminates
my
steps
E
os
meus
pensamentos
And
my
thoughts
Esse
amor
que
aquece
a
alma
e
alivia
This
love
warms
the
soul,
relieves
Num
abraço
de
ternura
In
an
embrace
of
tenderness
Ttodo
o
meu
sofrimento
All
my
suffering
Um
amor
que
não
enxerga
condição
A
love
that
doesn't
see
conditions
E
do
qual
jamais
se
tem
a
dimensão
And
of
which
one
never
has
the
dimension
Um
amor
que,
não
importa
o
que
aconteça
A
love
that,
no
matter
what
happens
Sempre
me
aponta
a
melhor
direção
Always
points
me
in
the
best
direction
Por
tudo
que
esse
amor
já
fez
por
mim,
e
ainda
vai
fazer
For
all
that
this
love
has
done
for
me
and
will
do
Só
tenho
a
agradecer
I
just
have
to
thank
Só
tenho
a
agradecer
I
just
have
to
thank
Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu
There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours
Minha
estrela
guia
My
guiding
star
Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu
There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours
Luz
da
minha
vida
Light
of
my
life
Meu
tesouro,
enfim
My
treasure,
at
last
Mãe,
você
é
tudo
pra
mim
Mother,
you
are
everything
to
me
Um
amor
que
não
enxerga
condição
A
love
that
doesn't
see
conditions
E
do
qual
jamais
se
tem
a
dimensão
And
of
which
one
never
has
the
dimension
Um
amor
que,
não
importa
o
que
aconteça
A
love
that,
no
matter
what
happens
Sempre
me
aponta
a
melhor
direção
Always
points
me
in
the
best
direction
Por
tudo
que
esse
amor
já
fez
por
mim,
e
ainda
vai
fazer
For
all
that
this
love
has
done
for
me
and
will
do
Só
tenho
a
agradecer
I
just
have
to
thank
Só
tenho
a
agradecer
I
just
have
to
thank
Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu
There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours
Minha
estrela
guia
My
guiding
star
Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu
There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours
Luz
da
minha
vida
Light
of
my
life
É
você,
a
razão
do
meu
viver
You
are
the
reason
for
my
living
(Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu)
(There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours)
Minha
estrela
guia
My
guiding
star
Minha
rainha,
hoje
eu
canto
pra
você
My
queen,
today
I
sing
to
you
(Não
haverá
no
mundo
amor
maior
que
o
seu)
(There
will
be
no
greater
love
in
the
world
than
yours)
Luz
da
minha
vida
Light
of
my
life
Meu
tesouro,
enfim
My
treasure,
at
last
Mãe,
você
é
tudo
pra
mim
Mother,
you
are
everything
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.