Eearz - Ride Shotgun - перевод текста песни на немецкий

Ride Shotgun - Eearzперевод на немецкий




Ride Shotgun
Beifahrer sein
Ever stare the sun in the eyes?
Hast du jemals der Sonne in die Augen gestarrt?
The future is now
Die Zukunft ist jetzt
Past is yesterday
Die Vergangenheit ist gestern
Tomorrow isn't promised
Morgen ist nicht versprochen
She said she don't need none from nobody
Sie sagte, sie braucht nichts von niemandem
She just on all on my level stocked high
Sie ist einfach ganz auf meinem Level, gut versorgt
She just one with [?]
Sie ist einfach eins mit [?]
Ain't no pressure, I just tell 'em
Kein Druck, ich sag's ihnen einfach
Don't you wanna ride shotgun in the brand new Murcielago
Willst du nicht Beifahrerin im brandneuen Murcielago sein
Put your cup down baby, let me know, you're drinkin' out the bottle
Stell deinen Becher ab, Baby, lass es mich wissen, du trinkst aus der Flasche
Bad bitch, yeah baby, tell me something good, you know you wanna swallow
Krasse Bitch, yeah Baby, sag mir was Gutes, du weißt, du willst schlucken
I'm just tryna split a million dollars with all of my partnas
Ich versuche nur, eine Million Dollar mit all meinen Partnern zu teilen
Look too good, girl you gotta be a centerfold
Siehst zu gut aus, Mädchen, du musst ein Centerfold sein
Stack of Ben Franks do not fold
Ein Stapel Ben Franks knickt nicht
Can't recall the last time I had a bill fold
Kann mich nicht erinnern, wann ich das letzte Mal eine Brieftasche hatte
The way we live we gon' need damage control
So wie wir leben, werden wir Schadensbegrenzung brauchen
Punch the pedal, go as fast you can go
Tritt aufs Pedal, fahr so schnell du kannst
She ride it like she got a special license
Sie fährt ihn, als hätte sie eine Sondergenehmigung
The way she grip the wood is mesmerizing
Die Art, wie sie das Holz greift, ist faszinierend
Street's what she prefers, livin' like a blur
Die Straße ist, was sie bevorzugt, lebt wie im Rausch
Daddy was a thug, so she smoke [?]
Ihr Daddy war ein Gangster, also raucht sie [?]
She don't want a thing but some good dick, Dolce purse, Montclair furs
Sie will nichts außer gutem Schwanz, Dolce-Tasche, Montclair-Pelze
She bad and she know the deal
Sie ist krass und sie kennt den Deal
And she do it just for the thrill
Und sie tut es nur für den Nervenkitzel
And she got no fucks to give
Und sie gibt keinen Fick darauf
She said she don't need none from nobody
Sie sagte, sie braucht nichts von niemandem
She just on all on my level stocked high
Sie ist einfach ganz auf meinem Level, gut versorgt
She just one with [?]
Sie ist einfach eins mit [?]
Ain't no pressure, I just tell 'em
Kein Druck, ich sag's ihnen einfach
Don't you wanna ride shotgun in the brand new Murcielago
Willst du nicht Beifahrerin im brandneuen Murcielago sein
Put your cup down baby, let me know, you're drinkin' out the bottle
Stell deinen Becher ab, Baby, lass es mich wissen, du trinkst aus der Flasche
Bad bitch, yeah baby, tell me something good, you know you wanna swallow
Krasse Bitch, yeah Baby, sag mir was Gutes, du weißt, du willst schlucken
I'm just tryna split a million dollars with all of my partnas
Ich versuche nur, eine Million Dollar mit all meinen Partnern zu teilen
Champagne bottles, spray it on the bitches, I don't give a fuck
Champagnerflaschen, sprüh's auf die Bitches, ist mir scheißegal
She got her own cashflow and she throwin' up the bucks
Sie hat ihren eigenen Cashflow und sie schmeißt mit den Scheinen um sich
Kicked out the 'W', make too much noise when we fuck
Rausgeflogen aus dem 'W', machen zu viel Lärm, wenn wir ficken
You only got one life young nigga, better live it up
Du hast nur ein Leben, junger Nigga, leb es besser aus
Smoke a whole pound, oh my, she on cloud 9
Raucht ein ganzes Pfund, oh mein Gott, sie ist auf Wolke 7
High sex the best, good neck, she suck the life out me
Sex auf Drogen ist das Beste, guter Neck, sie saugt das Leben aus mir raus
She bad and she know the deal
Sie ist krass und sie kennt den Deal
And she do it just for the thrill
Und sie tut es nur für den Nervenkitzel
And she got no fucks to give
Und sie gibt keinen Fick darauf
Independent, she don't need for nothing
Unabhängig, sie braucht nichts
Kicked up with the bosses off the top
Hängt mit den Bossen ganz oben ab
Bonnie and Clyde [?]
Bonnie und Clyde [?]
Ballin' hard [?]
Ballin' hart [?]
Match made in heaven don't care, we don't care
Ein himmlisches Paar, egal, es ist uns egal
Together we stack paper to the air, the air
Zusammen stapeln wir Papier bis in die Luft, die Luft
She said she don't need none from nobody
Sie sagte, sie braucht nichts von niemandem
She just on all on my level stocked high
Sie ist einfach ganz auf meinem Level, gut versorgt
She just one with [?]
Sie ist einfach eins mit [?]
Ain't no pressure, I just tell 'em
Kein Druck, ich sag's ihnen einfach
Don't you wanna ride shotgun in the brand new Murcielago
Willst du nicht Beifahrerin im brandneuen Murcielago sein
Put your cup down baby, let me know, you're drinkin' out the bottle
Stell deinen Becher ab, Baby, lass es mich wissen, du trinkst aus der Flasche
Bad bitch, yeah baby, tell me something good, you know you wanna swallow
Krasse Bitch, yeah Baby, sag mir was Gutes, du weißt, du willst schlucken
I'm just tryna split a million dollars with all of my partnas
Ich versuche nur, eine Million Dollar mit all meinen Partnern zu teilen





Авторы: Michael Len Williams, Christopher Jarmal Lee, Asheton Hogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.