Eech - L'atterrissage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eech - L'atterrissage




L'atterrissage
The landing
Yeah
Yeah
C'est comme si javais tout perdu et tout regagné
It's like I lost everything and regained everything
Peu importe les obstacles
No matter the obstacles
Fais tes byes ma gueule
Make your byes my mouth
Crois en toi, fais ça bien
Believe in yourself, do it right
Ma rime est impérissable
My rhyme is imperishable
Trop de biffe il m'faut un levis large
Too much biff I need a wide levis
Tu piges?
Do you get it?
Mec peu importe la chute c'est l'atterissage
Dude it doesn't matter the fall it's the landing
On vise le maximum mec
We're aiming for the maximum, dude
FMV 2ech
FMV 2ech
Quoi de neuf Sheety?
What's up Sheety?
Anh, tu pensais que j'donnerai pas un signe de vie?
Anh, did you think I wouldn't give a sign of life?
Mais j'suis toujours en activité: Pharmacie de nuit
But I'm still in business: Night pharmacy
Rappe cruellement qui est le best actuellement,factuellement
Cruelly raps who is the best currently,factually
Elle baise avec moi naturellement plaque hollandaise
She fucks with me naturally Dutch plate
Voiture allemande
German car
J'ai jamais squatté sur les bancs d'la tess
I've never squatted on the benches of tess
J'étais plutôt sur ma route afin de prendre ma pièce, yes
I was rather on my way to pick up my coin, yes
J'suis parti jusqu'à novembre comme Wyclef
I'm gone until November like Wyclef
Fuyant la hess comme un immigré du Bangladesh
Fleeing the hess as an immigrant from Bangladesh
On m'dit eech ca fait quoi? j'reponds pas: i am hustling
They tell me eech what does it do? i don't answer: i am hustling
2011 j'ai perdu 15 kilos dont 5 de semi
2011 I lost 15 kilos including 5 semi
J'suis comme un putain d'rat d'égout qui mange du plâtre
I'm like a fucking sewer rat eating plaster
J'ai fais une clé d'bras au HipHop et t'as entendu "crak"
I made an arm key to HipHop and you heard "crak"
La molly tire leurs visages comme Kylie Minogue
The molly pulls their faces like Kylie Minogue
File moi l'alluminium j'vise demi llion-mi minimum
Give me the aluminum I'm aiming for half a million at least
Quand tu croises une meuf matérialiste tu l'insultes?
When you meet a materialistic girl, do you insult her?
Negro je fais du rap matérialiste et je l'assume
Negro I make materialistic rap and I take it on
Yes!
Yes!
J'ai rappé des textes de malade
I've been rapping sick lyrics
J'ai gardé que le best de ma life
I kept only the best of my life
J'ai trois mille et quelques dans ma liasse
I have three thousand and a few in my wad
De la weed du seum dans un niak's
Of the weed of the seum in a niak's
Je smoke et j'envoie la haze dans les nuages
I smoke and I send the haze in the clouds
Les pieds sur terre mais j'ai la tête dans les liasses
Feet on the ground but I have my head in the wads
Objectif: les voir depasser le plafond
Objective: to see them exceed the ceiling
Tu peux plus retirer parce que t'as depassé le plafond
You can't withdraw anymore because you've exceeded the ceiling
Que faire à part traquer le yébi et s'pavaner mec?
What to do except hunt down the yebi and strut around, dude?
La meuf m'attend chez elle mais je n'veux pas y aller net
The girl is waiting for me at her house but I don't want to go there.
J'suis en mode gloire au Tout Puissant
I'm in glory mode to the Almighty
Bye de moteurs puissants s'barre au Maroc au bout de 10ans
Bye of powerful engines opens in Morocco after 10 years
Gache pas son energie pour un fils de pute
Don't waste your energy on a son of a bitch
Cent mille euros juste sur un litre de pure
One hundred thousand euros just on a liter of pure
J'suis rap killer, punchline 4 pruneaux dans l'bide
I'm rap killer, punchline 4 prunes in the bide
Une queue de cheval dans l'brinks j'suis genre Val Kilmer dans Heat
A ponytail in the brinks I'm like Val Kilmer in Heat
En boite quatre mille euros de tease j'pense pas être le numéro 10
In a box four thousand euros of tease I don't think I'm number 10
Mais nan mais nan moggo mais laisse moi faire rouler mon biz Moggo
But nah but nah moggo but let me get my Moggo biz rolling
Avant qu'il marche un jardin pour faire jouer mon fils Moggo
Before he walks a garden to make my son play Moggo
De temps en temps j'fais des siestes jamais mon fric se repose
From time to time I take naps never my money rests





Авторы: Eech, Sheety


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.