Eech - Tu piges - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eech - Tu piges




Tu piges
Ты въехал
Jsuis l indien qui tue le western j'ai vu circuler
Я индеец, убивающий вестерн, я видел, как вращаются
Plus de biffons qu'une caissière
Большие деньги, чем у кассирши,
Que je crève c'est ce que ces fils de pute espèrent
Чтобы я сдох вот, на что надеются эти сукины дети,
Mais personne me baise comme Une Actrice de uk lesbienne
Но никто не трахает меня, как британская лесбиянка-актриса.
Eech martyrise une caisse claire ils ont tous lâché le game
Eech мучает рабочий барабан, они все слились с игры,
Il n y'a presque plus de vestiaires
Почти не осталось раздевалок,
Moi j'suis briseur de nuque expert
Я ломаю шеи мастерски,
Ta meuf se branche n'importe ou genre disque dur externe
Твоя сучка включается где угодно, как внешний жесткий диск.
Avec Sheety on fait notre propre musique
C Sheety мы делаем свою собственную музыку,
Bande de petits dep' je vous trouve beaucoup
Кучка мелких ублюдков, я нахожу вас слишком
Beaucoup trop philanthrope du slip
Слишком благотворительными трусами,
Jamais crevé je suis ma propre rustine
Никогда не сдамся, я свой собственный пластырь,
Ils sont coincés dans la neige, des philosophes husky
Они застряли в снегу, философы-хаски,
Les mcs sont du genre translucides
Эти МС полупрозрачные,
Les vers les dévore c'est que Eech
Их стихи пожирает Eech,
Est en mode morgue musique (tu piges)
Он в режиме морга, музыка (ты въехал?).
Bamboclat je rappe avec la lame a Rambo 3
Бамбоклат, я читаю рэп с клинком Рэмбо 3,
Capable de découper n'importe quelle langue de bois
Способный отрезать любой деревянный язык,
Le hip-hop est en manque mais en manque de quoi?
Хип-хопу чего-то не хватает, но чего?
Je t'attache dans les égouts histoire que tu connaisse l'underground!
Я свяжу тебя в канализации, чтобы ты узнал, что такое андеграунд!
Baise tout en mode 007
Трахаю все в стиле 007,
Je peux pas te citer un movie sans le référencer au sexe
Не могу упомянуть тебе фильм, не связав его с сексом,
Je suis un agent pas si secret mais qui gère ses recettes
Я не такой уж секретный агент, но управляю своими доходами,
J'ai viré ton employeur et te signerai zéro chèque
Я уволил твоего работодателя и не подпишу тебе ни одного чека,
Trop de lèche cul je sors avec un derrière clean
Слишком много жополизов, я встречаюсь с чистой задницей,
De l'époque des k Way pas de la derniere pluie
Со времен K-Way, не вчера родился,
Mes soirées parisiennes c'était genre gros star, crêpes
Мои парижские вечера были типа большой звезды, блинчики,
On m'dit t'es sur le label de Dash des halls bsahtek
Мне говорят, ты на лейбле у Дэша из холла, басатык,
J'veux une grosse tah l'bled mater l'all star game
Хочу большую тахлу, бл*, материть Матч всех звезд
Et fêter leur enterrement avec un costar beige (Tu piges)
И отпраздновать их похороны с бежевым костюмом (Ты въехал?).
Jamais dans la tendance mais j'ai toujours la bonne érection
Никогда не в тренде, но у меня всегда хорошая эрекция,
C4 dans le couscous à votre élection
С4 в кускусе на ваших выборах,
J'ai jamais eu l'épée de Damoclès sur la tête
У меня никогда не было дамоклова меча над головой,
Je sors du cabaret, équipe de marocaines sur ma tête
Я выхожу из кабаре, команда марокканок у меня на голове,
Et une fois a l'hôtel je fourre laquelle
И оказавшись в отеле, кого я трахну?
Comme dans le pera que des ko tech' sur ma tape
Как в опере, только ко-тех на моей пленке,
Te saucissonne c'est que t'as du fil à retordre
Разделаю тебя, значит, у тебя есть козырь,
Réduis ton champ de vision
Сузь свое поле зрения,
Comme un Chinois borgne
Как китайский бургундец,
J'reste en mode ntm laisse pas traîner ton fils
Я остаюсь в режиме "не трогай мой телефон", не оставляй своего сына без присмотра,
Je suis pas don Corleone mais j'ai parrainé ton fils
Я не дон Корлеоне, но я воспитал твоего сына,
Du 78 au 93 oui je crois qu'on a griller ton vice
С 78-го по 93-й, да, думаю, мы поджарили твой порок,
J ai pas de grosses bagnoles façon la bac les confisque
У меня нет больших машин, типа, менты конфискуют,
Revenons à nos moutons
Вернемся к нашим баранам,
Comme si c'était l'Aid
Как будто это Курбан-байрам,
J'te fais avaler des couleuvres comme si t'étais naïf
Заставлю тебя глотать змей, как будто ты наивен,
Ceux qui affrontent l'Everest n'ont pas le vertige
Те, кто покоряют Эверест, не боятся высоты,
Je jette l'argent par les fenêtres qu'en cas de perquise
Я выбрасываю деньги из окон на случай обыска.





Авторы: Eech, Sheety


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.