Eech - Tu piges - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eech - Tu piges




Jsuis l indien qui tue le western j'ai vu circuler
Я тот индеец, который убивает вестерн, я видел, как он распространялся
Plus de biffons qu'une caissière
Больше хулиганов, чем кассир
Que je crève c'est ce que ces fils de pute espèrent
То, что я умру, это то, на что надеются эти сукины дети
Mais personne me baise comme Une Actrice de uk lesbienne
Но никто не поцелует меня так, как британская актриса лесбиянок
Eech martyrise une caisse claire ils ont tous lâché le game
Эй, замученный малый барабан, они все бросили игру
Il n y'a presque plus de vestiaires
Раздевалок почти не осталось
Moi j'suis briseur de nuque expert
Я эксперт по разрушению шеи
Ta meuf se branche n'importe ou genre disque dur externe
Твоя девушка подключается к любому внешнему жесткому диску
Avec Sheety on fait notre propre musique
С Sheety мы создаем нашу собственную музыку
Bande de petits dep' je vous trouve beaucoup
Кучка маленьких негодяев, я нахожу вас много
Beaucoup trop philanthrope du slip
Слишком большой филантроп в трусах
Jamais crevé je suis ma propre rustine
Никогда не уставал, я сам по себе деревенщина
Ils sont coincés dans la neige, des philosophes husky
Они застряли в снегу, хриплые философы
Les mcs sont du genre translucides
МС являются своего рода полупрозрачными
Les vers les dévore c'est que Eech
Черви пожирают их, вот что
Est en mode morgue musique (tu piges)
Находится в музыкальном режиме морга (ты понял)
Bamboclat je rappe avec la lame a Rambo 3
Бамбоклат я читаю рэп клинком Рэмбо 3
Capable de découper n'importe quelle langue de bois
Способный вырезать любой деревянный язык
Le hip-hop est en manque mais en manque de quoi?
Хип-хопу не хватает, но чего не хватает?
Je t'attache dans les égouts histoire que tu connaisse l'underground!
Я засуну тебя в канализацию, чтобы ты знал, что такое подполье!
Baise tout en mode 007
Поцелуй в то время как в режиме 007
Je peux pas te citer un movie sans le référencer au sexe
Я не могу процитировать тебе фильм, не упомянув в нем секс
Je suis un agent pas si secret mais qui gère ses recettes
Я не такой уж секретный агент, но тот, кто управляет его доходами
J'ai viré ton employeur et te signerai zéro chèque
Я уволил твоего работодателя и выпишу тебе нулевой чек
Trop de lèche cul je sors avec un derrière clean
Слишком много лизания задницы, я встречаюсь с чистой задницей
De l'époque des k Way pas de la derniere pluie
Со времен k Way, не рожденных от последнего дождя
Mes soirées parisiennes c'était genre gros star, crêpes
Мои Парижские вечера были чем-то вроде больших звезд, блинчиков
On m'dit t'es sur le label de Dash des halls bsahtek
Мне сказали, что ты на лейбле Dash des halls bsahtek
J'veux une grosse tah l'bled mater l'all star game
Я хочу провести большой матч Всех Звезд
Et fêter leur enterrement avec un costar beige (Tu piges)
И отпраздновать их похороны с бежевым коллегой (ты понимаешь)
Jamais dans la tendance mais j'ai toujours la bonne érection
Никогда не был в тренде, но у меня все еще хорошая эрекция
C4 dans le couscous à votre élection
C4 в кускусе по вашему выбору
J'ai jamais eu l'épée de Damoclès sur la tête
У меня никогда не было дамоклова меча над головой
Je sors du cabaret, équipe de marocaines sur ma tête
Я выхожу из кабаре с группой марокканцев на голове
Et une fois a l'hôtel je fourre laquelle
И как только я окажусь в отеле, я добавлю, какой
Comme dans le pera que des ko tech' sur ma tape
Как в пера, который нокаутирует технику на моей ленте
Te saucissonne c'est que t'as du fil à retordre
То, что ты сосиска, это то, что тебе приходится нелегко
Réduis ton champ de vision
Сузь свое поле зрения
Comme un Chinois borgne
Как одноглазый китаец
J'reste en mode ntm laisse pas traîner ton fils
Я остаюсь в режиме ntm, не позволяй своему сыну болтаться без дела
Je suis pas don Corleone mais j'ai parrainé ton fils
Я не дон Корлеоне, но я спонсировал твоего сына
Du 78 au 93 oui je crois qu'on a griller ton vice
С 78 по 93 да, я думаю, мы зажарили твой порок
J ai pas de grosses bagnoles façon la bac les confisque
У меня нет больших машин, так что мусорный бак конфискует их
Revenons à nos moutons
Вернемся к нашим овцам
Comme si c'était l'Aid
Как будто это помощь
J'te fais avaler des couleuvres comme si t'étais naïf
Я заставляю тебя глотать леденцы, как будто ты наивен
Ceux qui affrontent l'Everest n'ont pas le vertige
У тех, кто поднимается на Эверест, нет головокружения
Je jette l'argent par les fenêtres qu'en cas de perquise
Я выбрасываю деньги в окна только в случае обыска





Авторы: Eech, Sheety


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.