Текст и перевод песни Eech - Une de ces nuits
Yeah
fmv
bitch
Да,
сука
из
фмв
Dans
ma
tête
j
ai
toujours
14
piges
et
j'commence
le
rap
В
моей
голове
у
меня
всегда
14
голубей,
и
я
начинаю
читать
рэп
Violente
pe-fra
contrôle
amortie
tu
commentes
le
match
Salope
Жестокий
ПЭ-Фра,
ослабленный
контроль,
ты
комментируешь
матч,
шлюха
Eech
vous
domine
tous
comme
prévu
Эй,
он
доминирует
над
всеми
вами,
как
и
ожидалось
Tout
doux
j
ai
mis
le
silencieux
dans
le
prélude
Осторожно,
я
включил
глушитель
в
прелюдию
J
avais
un
stylo
puis
un
papier
un
kilo
puis
un
tarpé
У
меня
была
ручка,
потом
полкило
бумаги,
потом
брезент
Je
glisse
sur
le
track
quand
je
fais
du
ski
nautique
t'as
pas
pied
Я
скользлю
по
трассе,
когда
катаюсь
на
водных
лыжах,
у
тебя
нет
ног
En
zik
j
ai
pris
du
retard
j'ai
genre
5000
mcs
a
tarter
В
zik
я
отстал,
у
меня
около
5000
МКС
в
тартере
Car
chaque
ville
je
prenais
une
liasse
Потому
что
в
каждом
городе
я
брал
по
пачке
Je
restais
quinze
minutes
dans
un
quartier
Я
пробыл
в
районе
пятнадцать
минут
Walkman
cassettes
loin
des
rencards
backstage
Кассеты
Walkman
вдали
от
свиданий
за
кулисами
C'était
avance
moi
quinze
et
maintenant
droppe
moi
une
casseded
putain
Это
было
раньше
мне
пятнадцать,
а
теперь
дай
мне
разбитую
блядь
J'remercie
Dieu
pour
la
résurrection
Я
благодарю
Бога
за
Воскресение
Je
ne
sais
pas
si
je
les
ai
retenu
mais
j'ai
vécu
mes
leçons
Я
не
знаю,
сдержал
ли
я
их,
но
я
усвоил
свои
уроки
Laissons
désormais,
retrouve
moi
en
vip
avec
mon
shizzle
А
теперь
давай
оставим
это,
встретимся
в
vip-зале
с
моим
шиззлом
Charbonne
comme
si
j'étais
en
Picardie
avec
mon
ssiste-gro
Шарбон,
как
будто
я
был
в
Пикардии
со
своей
сестрой
J'pera
même
sur
ton
string
chérie
pas
de
bleme
a
faire
mon
Sisqo
Я
даже
надену
твои
стринги,
дорогая,
без
проблем
сделаю
свой
Сиско
Flymen
dans
le
building
"ratate"
ton
physio
Летуны
в
здании
"испортят"
твое
физическое
состояние
Une
de
ces
nuits
qui
a
la
même
tête
que
l'autre
soir
Одна
из
тех
ночей,
когда
у
меня
такое
же
настроение,
как
и
прошлой
ночью
Dans
ma
tête
j'ai
toujours
17
piges
et
j'commence
le
biz
В
моей
голове
у
меня
всегда
17
голубей,
и
я
начинаю
бизнес
C'est
depuis
l'époque
du
3 MM
que
je
violente
le
beat
Именно
со
времен
3 мм
я
нарушаю
ритм
J'ai
entendu
le
rap
français
crier
fort
New
York
city
Я
слышал,
как
французский
рэп
громко
кричит
Нью-Йорк
Sur
un
vélo
sans
selle
mini
short
moulant
de
cycliste
На
велосипеде
без
седла
облегающие
мини-шорты
для
велосипедиста
J'kiffe
le
rap
mais
je
préfère
l'oseille
Я
люблю
рэп,
но
предпочитаю
щавель
L'allonger
plutôt
que
de
faire
causette
comme
ça
Удлинять
его,
вместо
того
чтобы
вот
так
болтать
Que
la
plupart
de
mes
frères
procèdent
Что
большинство
моих
братьев
продолжают
La
mort
m'insulte
j'ai
tout
un
stock
d'injures
Смерть
оскорбляет
меня,
у
меня
есть
целый
запас
оскорблений
Inculque
aux
jeunes
à
ne
pas
croire
qu'avec
la
coke
t'assure
Приучай
молодежь
не
верить,
что
с
кокаином
ты
обеспечен
Gratte
les
rimes
du
futur
maîtrise
le
mic'
terrible
Нарисуй
рифмы
будущего
овладей
ужасным
микрофоном
Ton
bbm
me
tweete
je
suis
ce
que
le
rap
mérite
Твой
bbm
пишет
мне
в
твиттере,
что
я-то,
чего
заслуживает
рэп
Mercenaire
du
rap
qui
reste
le
même
derrière
des
Ray
ban
Рэп-наемник,
который
остается
прежним
за
Ray
ban
Je
répare
le
pera
pépère
et
je
gère
les
vrais
byes
Я
чиню
грушу
Саммер
и
прощаюсь
по-настоящему
Ma
vie
c'est
fric
Caracas
jet
ski
ananas
Моя
жизнь-это
деньги
Каракас
Водные
лыжи
ананас
Fuck
ta
routine
à
l'arrache
paris
c'est
le
pimp
paradise
fiston
К
черту
твою
рутинную
рутину,
Париж,
это
сводничий
рай,
сынок
Pas
mes
habitudes
d'être
sentimental
Не
в
моих
привычках
быть
сентиментальным
Car
ma
vie
est
faite
de
mauvaises
rencontres
et
de
gentils
rencards
Потому
что
моя
жизнь
состоит
из
плохих
свиданий
и
хороших
свиданий
Je
suis
dans
la
rue
adjacente
avec
une
plaque
soixante
Я
нахожусь
на
соседней
улице
с
табличкой
шестьдесят
En
attendant
qu'un
putain
de
puriste
me
Jacte
Sa
Science
В
ожидании,
пока
какой-нибудь
гребаный
пурист
не
похвастается
передо
мной
своей
наукой
J'aborde
chaque
instru
comme
une
nouvelle
meuf
Я
подхожу
к
каждому
учителю
как
к
новой
девушке
Ma
chérie
si
je
pars
on
aura
jamais
vu
une
plus
belle
veuve
Моя
дорогая,
если
я
уйду,
мы
никогда
не
увидим
более
красивой
вдовы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eech, Sheety
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.