Текст и перевод песни Eefje de Visser - Wakker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
ik
wakker
word
en
hij
is
twaalf
uur
vliegen
bij
me
vandaan
Когда
я
просыпаюсь,
а
он
в
двенадцати
часах
лёта
от
меня,
Hij
houdt
zich
in
en
ik
lig
stil
Он
сдерживается,
а
я
лежу
неподвижно,
Terwijl
ik
buiten
de
buien
hoor
overgaan
Пока
я
слышу,
как
за
окном
стихает
дождь.
Gisterenavond
was
even
als
voordat
ik
jou
Вчера
вечером
было
как
до
того,
как
я
тебя
Kende
los
van
iedereen
Знала,
свободной
от
всех.
En
in
de
laatste
trein
terug
dacht
ik
daar
aan
И
в
последнем
поезде
обратно
я
думала
об
этом.
We
vlogen
onder
de
witte
wolken
over
stad
na
land
heen
Мы
летели
под
белыми
облаками
над
странами
и
городами.
De
korte
dagen
werden
langer
en
ik
landde
Короткие
дни
становились
длиннее,
и
я
приземлилась
Rustig
en
in
je
handen
nu
het
nachtlicht
Спокойно
в
твоих
руках,
теперь
ночник
горит,
Want
kom
ik
weet
de
weg
Потому
что
иди,
я
знаю
дорогу.
We
springen
hoog
en
we
hangen
Мы
прыгаем
высоко
и
парим
In
de
hete
lucht
В
горячем
воздухе.
Ik
dans
hier
langzaam
maar
zeker
Я
танцую
здесь
медленно,
но
верно
Tot
de
avond
valt
До
наступления
вечера.
We
komen
neer
en
we
landen
Мы
спускаемся
и
приземляемся
Op
de
warme
grond
На
тёплую
землю.
Als
ik
wakker
word
en
hij
is
twaalf
uur
vliegen
bij
me
vandaan
Когда
я
просыпаюсь,
а
он
в
двенадцати
часах
лёта
от
меня,
Hij
houdt
zich
in
en
ik
lig
stil
Он
сдерживается,
а
я
лежу
неподвижно,
Terwijl
ik
buiten
de
buien
hoor
overgaan
Пока
я
слышу,
как
за
окном
стихает
дождь.
We
vlogen
onder
de
witte
wolken
over
land
na
land
heen
Мы
летели
под
белыми
облаками
над
странами
и
городами.
De
korte
dagen
werden
langer
en
ik
landde
Короткие
дни
становились
длиннее,
и
я
приземлилась
Rustig
en
in
je
handen
nu
het
nachtlicht
Спокойно
в
твоих
руках,
теперь
ночник
горит,
Want
kom
ik
weet
de
weg
Потому
что
иди,
я
знаю
дорогу.
We
springen
hoog
en
we
hangen
in
de
hete
lucht
Мы
прыгаем
высоко
и
парим
в
горячем
воздухе.
Ik
dans
hier
langzaam
maar
zeker
Я
танцую
здесь
медленно,
но
верно,
Tot
ik
van
je
ben
Пока
я
твоя.
We
komen
neer
en
we
landen
Мы
спускаемся
и
приземляемся
Op
de
warme
grond
На
тёплую
землю.
Hij
houd
zich
in
ik
lig
stil
en
ik
kijk
alleen
maar
ik
denk
alleen
maar
aan
dat
ik
Он
сдерживается,
я
лежу
неподвижно,
и
я
только
смотрю,
я
только
думаю
о
том,
что
я
Nergens
dan
echt
naartoe
wil
Больше
никуда
не
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eefje De Visser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.