Eefje de Visser - Afdwaalt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eefje de Visser - Afdwaalt




Afdwaalt
Отвлекаешься
Je hebt gegeten, gedronken, met me aan tafel gezeten
Ты поел, попил, со мной за столом посидел,
De rekening betaald en misschien
Расплатился по счету и, может быть,
Ook aandacht geschonken
Даже внимание мне уделил.
Je hebt me aangekeken en wist geen uitweg te vinden
Ты посмотрел на меня и не нашел выхода,
Ik was niet hard, maar eerlijk,
Я не была резкой, но честной,
Ik was voorzichtig, maar in het echt
Я была осторожной, но на самом деле
Spuw ik vlammen van woede
Я извергаю пламя гнева,
Vuur laait op als ik aan je denk ik ben
Огонь разгорается, когда я думаю о тебе, я
één en al 13 jaar en niet echt tot rede te brengen
вся как будто тринадцатилетняя и не поддаюсь уговорам.
En ik luister aandachtig, je luistert aandachtig, maar
И я слушаю внимательно, ты слушаешь внимательно, но
Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
Я говорю, я вижу, что ты отвлекаешься.
Weet je zelf nog wel voor welke wereld
Ты сам еще помнишь, для какого мира
Je werkt dan
Ты работаешь?
Alles is voor ons
Всё для нас,
Die drukte en afwezigheid, ja, alles voor ons
Эта суета и отстраненность, да, всё для нас.
Ik zie alleen wat je niet doet, waar je niet bent
Я вижу только то, что ты не делаешь, где тебя нет,
Ik hoor alleen wat je niet zegt
Я слышу только то, что ты не говоришь,
Maar 't is voor ons
Но это для нас,
Die drukte en afwezigheid, ja, alles voor ons
Эта суета и отстраненность, да, всё для нас.
En ik zat naast je, we reden over wegen
И я сидела рядом с тобой, мы ехали по дорогам
Tussen weilanden door
Между полями,
Ik was haast vergeten hoe je was
Я почти забыла, каким ты был,
Gewoon hoe je was
Просто каким ты был.
En de stad kwam steeds dichterbij
И город становился всё ближе,
We zouden eten in een rustig restaurant
Мы должны были поужинать в тихом ресторане,
En daar namen we tijd om te praten
И там мы нашли время, чтобы поговорить,
Om alles eens uit te spreken
Чтобы всё высказать.
We zijn net twee volwassenen
Мы как два взрослых,
Zo samen gezellig uit eten
Так мило ужинаем вместе,
En ik luister aandachtig
И я слушаю внимательно,
Je luistert aandachtig, maar
Ты слушаешь внимательно, но
Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
Я говорю, я вижу, что ты отвлекаешься.
Weet je zelf nog wel voor welke wereld
Ты сам еще помнишь, для какого мира
Je werkt dan
Ты работаешь?
Alles is voor ons
Всё для нас,
Die drukte en afwezigheid ja, alles voor ons
Эта суета и отстраненность, да, всё для нас.
Ik zie alleen wat je niet doet, waar je niet bent
Я вижу только то, что ты не делаешь, где тебя нет,
Ik hoor alleen wat je niet zegt
Я слышу только то, что ты не говоришь,
Maar 't is voor ons
Но это для нас,
Die drukte en afwezigheid ja, alles voor ons
Эта суета и отстраненность, да, всё для нас.
Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
Я говорю, я вижу, что ты отвлекаешься.
Weet je zelf nog wel voor welke wereld
Ты сам еще помнишь, для какого мира
Je werkt dan
Ты работаешь?
Alles is voor ons
Всё для нас.
Ik zeg ik zie dat je afdwaalt
Я говорю, я вижу, что ты отвлекаешься.
Weet je zelf nog wel voor welke wereld
Ты сам еще помнишь, для какого мира
Je werkt dan
Ты работаешь?
Die drukte en leegte en stilte,
Эта суета и пустота и тишина,
Afwezigheid, drukte en leegte... en onverschilligheid,
Отстраненность, суета и пустота... и равнодушие,
Wat wil je, wat wil je eigenlijk? We hebben
Чего ты хочешь, чего ты хочешь на самом деле? У нас
Niet voor altijd de tijd,
Не вечно есть время,
Eindigt dit zonder
Закончится ли это без
Zonder
Без
Zonder eind?
Без конца?





Авторы: Eefje De Visser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.