Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peeni Walli (Firefly)
Peeni Walli (Glühwürmchen)
Ridin'
on
my
bicycle,
got
knocked
down
by
a
motorcycle
Fuhr
auf
meinem
Fahrrad,
wurde
von
einem
Motorrad
umgefahren
In
front
of
a
motorvehicle.
Luckily,
I
was
Jah
Jah
disciple.
Vor
einem
Kraftfahrzeug.
Zum
Glück
war
ich
ein
Jünger
Jah
Jahs.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
When
the
bike
really
hits
me,
I
see
stars,
and
peeni
walli.
Als
das
Motorrad
mich
wirklich
traf,
sah
ich
Sterne
und
Peeni
Walli.
Pain
all
over
me,
me
think
me
get
shock
by
electricity.
Schmerz
überall,
ich
dachte,
ich
hätte
einen
Stromschlag
bekommen.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
Me
sit
at
the
public
hospital.
Crowd
gather
around,
like
it
was
a
funeral.
Aye!
Ich
saß
im
öffentlichen
Krankenhaus.
Die
Menge
versammelte
sich,
als
wär's
eine
Beerdigung.
Aye!
Some
said
I
accidental,
heard
the
long
youth
had
looked
'pon
a
fat
girl.
Einige
sagten,
es
war
mein
Unfall,
hörten,
der
große
Junge
hätte
einem
dicken
Mädchen
nachgeschaut.
Ridin'
on
my
bicycle,
got
knocked
down
by
a
motorcycle
Fuhr
auf
meinem
Fahrrad,
wurde
von
einem
Motorrad
umgefahren
In
front
of
a
motorvehicle.
Luckily,
I
was
Jah
Jah
disciple.
Vor
einem
Kraftfahrzeug.
Zum
Glück
war
ich
ein
Jünger
Jah
Jahs.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
When
the
bike
really
hits
me,
me
see
stars,
and
also
peeni
walli.
Als
das
Motorrad
mich
wirklich
traf,
sah
ich
Sterne
und
auch
Peeni
Walli.
Pain
all
over
me,
me
think
me
get
shock
by
electricity.
Schmerz
überall,
ich
dachte,
ich
hätte
einen
Stromschlag
bekommen.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
I
lay
on
the
ground,
I
was
so
injured.
So
unconscious,
did
not
know
what
to
do.
Ich
lag
am
Boden,
ich
war
so
verletzt.
So
bewusstlos,
wusste
nicht,
was
tun.
Me
sit
at
the
public
hospital.
Crowd
gather
around,
like
it
a
funeral.
Ich
saß
im
öffentlichen
Krankenhaus.
Die
Menge
versammelte
sich,
als
wär's
'ne
Beerdigung.
Some
said
it
accidental,
heard
the
tall
youth
had
step
on
a
fat
girl.
Einige
sagten,
es
war
ein
Unfall,
hörten,
der
große
Junge
sei
einem
dicken
Mädchen
auf
den
Fuß
getreten.
Yeah
man.
Yeah
man.
Ja
Mann.
Ja
Mann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ripton Hylton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.