Eek-A-Mouse - You're The Only One I Need - перевод текста песни на немецкий

You're The Only One I Need - Eek-A-Mouseперевод на немецкий




You're The Only One I Need
Du bist die Einzige, die ich brauche
C'mon
Komm schon
Yeah, I be in the nine two five
Yeah, ich bin in der Neun-Zwei-Fünf
Tryna get you and some Boba right by my side
Versuch', dich und etwas Boba direkt an meine Seite zu bekommen
So baby if you didn't schedule any plans tonight
Also Baby, falls du heute Abend noch nichts geplant hast
I can see us in a slowdance with the ocean sight
Kann ich uns bei einem langsamen Tanz mit Meerblick sehen
Cause if it's you than girl I'm with it
Denn wenn du es bist, Mädchen, bin ich dabei
You know that if I could than I would probably spend every minute
Du weißt, wenn ich könnte, würde ich wahrscheinlich jede Minute verbringen
On my wristwatch
Auf meiner Armbanduhr
Tryna get lost in an adventure
Um mich in einem Abenteuer zu verlieren
Stuck in a Kodak, I'm loving the picture
Festgehalten in einem Kodak, ich liebe das Bild
Yo
Yo
You got a smile
Du hast ein Lächeln
That'll knock me off my feet
Das mich umhaut
Would stay for a while
Bleib doch eine Weile
Let me enjoy your company
Lass mich deine Gesellschaft genießen
Ain't no cloudy days when I see your face
Es gibt keine wolkigen Tage, wenn ich dein Gesicht sehe
I think it's easy to see
Ich denke, es ist leicht zu sehen
That you're the only one for me
Dass du die Einzige für mich bist
You're the only one I need, I said
Du bist die Einzige, die ich brauche, sagte ich
You're the only one I need, hey
Du bist die Einzige, die ich brauche, hey
You're the only one I need, I said
Du bist die Einzige, die ich brauche, sagte ich
You're the only one I need
Du bist die Einzige, die ich brauche
Oh yeah, let's go
Oh yeah, los geht's
All I see is you
Alles, was ich sehe, bist du
Ain't no other girls getting in the way of my view
Keine anderen Mädchen versperren mir die Sicht
I been all about that real and you got all of the truth
Mir ging es immer ums Echte, und du bist die reine Wahrheit
And know I really like that curly hair thing that you do
Und weißt du, ich mag deine lockigen Haare wirklich
Aye, hold up, I'm a tell you one time, one time
Aye, warte mal, ich sag's dir einmal, einmal
It's your love I talk about in my rhymes
Es ist deine Liebe, über die ich in meinen Reimen spreche
So hit the replay, hit the rewind
Also drück auf Wiederholung, drück auf Zurückspulen
And let me tell you bout this girl that I get to call mine
Und lass mich dir von diesem Mädchen erzählen, das ich mein nennen darf
You got a smile
Du hast ein Lächeln
That'll knock me off my feet
Das mich umhaut
Would stay for a while
Bleib doch eine Weile
Let me enjoy your company
Lass mich deine Gesellschaft genießen
Ain't no cloudy days when I see your face
Es gibt keine wolkigen Tage, wenn ich dein Gesicht sehe
I think it's easy to see
Ich denke, es ist leicht zu sehen
That you're the only one for me
Dass du die Einzige für mich bist
You're the only one I need, I said
Du bist die Einzige, die ich brauche, sagte ich
You're the only one I need, hey
Du bist die Einzige, die ich brauche, hey
You're the only one I need, I said
Du bist die Einzige, die ich brauche, sagte ich
You're the only one I need
Du bist die Einzige, die ich brauche
Got me feeling like I'm on top of the world
Gibst mir das Gefühl, auf dem Gipfel der Welt zu sein
Every little thing that you do
Jede kleine Sache, die du tust
Three words and I mean every one
Drei Worte, und ich meine jedes einzelne
When I tell you that I love you
Wenn ich dir sage, dass ich dich liebe
On the floor just you and me
Auf der Tanzfläche, nur du und ich
Ain't nobody else coming around, nah
Niemand sonst kommt vorbei, nah
Baby girl won't you take my hand
Babygirl, nimmst du nicht meine Hand
And we can dance till the moon goes down
Und wir können tanzen, bis der Mond untergeht





Авторы: Glenn Bolton, Cazerne Barr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.