Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're The Only One I Need
Du bist die Einzige, die ich brauche
Yeah,
I
be
in
the
nine
two
five
Yeah,
ich
bin
in
der
Neun-Zwei-Fünf
Tryna
get
you
and
some
Boba
right
by
my
side
Versuch',
dich
und
etwas
Boba
direkt
an
meine
Seite
zu
bekommen
So
baby
if
you
didn't
schedule
any
plans
tonight
Also
Baby,
falls
du
heute
Abend
noch
nichts
geplant
hast
I
can
see
us
in
a
slowdance
with
the
ocean
sight
Kann
ich
uns
bei
einem
langsamen
Tanz
mit
Meerblick
sehen
Cause
if
it's
you
than
girl
I'm
with
it
Denn
wenn
du
es
bist,
Mädchen,
bin
ich
dabei
You
know
that
if
I
could
than
I
would
probably
spend
every
minute
Du
weißt,
wenn
ich
könnte,
würde
ich
wahrscheinlich
jede
Minute
verbringen
On
my
wristwatch
Auf
meiner
Armbanduhr
Tryna
get
lost
in
an
adventure
Um
mich
in
einem
Abenteuer
zu
verlieren
Stuck
in
a
Kodak,
I'm
loving
the
picture
Festgehalten
in
einem
Kodak,
ich
liebe
das
Bild
You
got
a
smile
Du
hast
ein
Lächeln
That'll
knock
me
off
my
feet
Das
mich
umhaut
Would
stay
for
a
while
Bleib
doch
eine
Weile
Let
me
enjoy
your
company
Lass
mich
deine
Gesellschaft
genießen
Ain't
no
cloudy
days
when
I
see
your
face
Es
gibt
keine
wolkigen
Tage,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
think
it's
easy
to
see
Ich
denke,
es
ist
leicht
zu
sehen
That
you're
the
only
one
for
me
Dass
du
die
Einzige
für
mich
bist
You're
the
only
one
I
need,
I
said
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
sagte
ich
You're
the
only
one
I
need,
hey
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
hey
You're
the
only
one
I
need,
I
said
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
sagte
ich
You're
the
only
one
I
need
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
Oh
yeah,
let's
go
Oh
yeah,
los
geht's
All
I
see
is
you
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
Ain't
no
other
girls
getting
in
the
way
of
my
view
Keine
anderen
Mädchen
versperren
mir
die
Sicht
I
been
all
about
that
real
and
you
got
all
of
the
truth
Mir
ging
es
immer
ums
Echte,
und
du
bist
die
reine
Wahrheit
And
know
I
really
like
that
curly
hair
thing
that
you
do
Und
weißt
du,
ich
mag
deine
lockigen
Haare
wirklich
Aye,
hold
up,
I'm
a
tell
you
one
time,
one
time
Aye,
warte
mal,
ich
sag's
dir
einmal,
einmal
It's
your
love
I
talk
about
in
my
rhymes
Es
ist
deine
Liebe,
über
die
ich
in
meinen
Reimen
spreche
So
hit
the
replay,
hit
the
rewind
Also
drück
auf
Wiederholung,
drück
auf
Zurückspulen
And
let
me
tell
you
bout
this
girl
that
I
get
to
call
mine
Und
lass
mich
dir
von
diesem
Mädchen
erzählen,
das
ich
mein
nennen
darf
You
got
a
smile
Du
hast
ein
Lächeln
That'll
knock
me
off
my
feet
Das
mich
umhaut
Would
stay
for
a
while
Bleib
doch
eine
Weile
Let
me
enjoy
your
company
Lass
mich
deine
Gesellschaft
genießen
Ain't
no
cloudy
days
when
I
see
your
face
Es
gibt
keine
wolkigen
Tage,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
think
it's
easy
to
see
Ich
denke,
es
ist
leicht
zu
sehen
That
you're
the
only
one
for
me
Dass
du
die
Einzige
für
mich
bist
You're
the
only
one
I
need,
I
said
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
sagte
ich
You're
the
only
one
I
need,
hey
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
hey
You're
the
only
one
I
need,
I
said
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche,
sagte
ich
You're
the
only
one
I
need
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
Got
me
feeling
like
I'm
on
top
of
the
world
Gibst
mir
das
Gefühl,
auf
dem
Gipfel
der
Welt
zu
sein
Every
little
thing
that
you
do
Jede
kleine
Sache,
die
du
tust
Three
words
and
I
mean
every
one
Drei
Worte,
und
ich
meine
jedes
einzelne
When
I
tell
you
that
I
love
you
Wenn
ich
dir
sage,
dass
ich
dich
liebe
On
the
floor
just
you
and
me
Auf
der
Tanzfläche,
nur
du
und
ich
Ain't
nobody
else
coming
around,
nah
Niemand
sonst
kommt
vorbei,
nah
Baby
girl
won't
you
take
my
hand
Babygirl,
nimmst
du
nicht
meine
Hand
And
we
can
dance
till
the
moon
goes
down
Und
wir
können
tanzen,
bis
der
Mond
untergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Bolton, Cazerne Barr
Альбом
U-Neek
дата релиза
01-01-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.