Текст и перевод песни Eels - Are We Alright Again
Walking
down
the
street
Иду
по
улице.
Or
walking
on
the
moon
Или
гулять
по
Луне?
What's
it
matter
Какое
это
имеет
значение
Now
to
my
cocoon?
Теперь
в
мой
кокон?
Stepping
to
the
sunshine
Шагаю
навстречу
солнечному
свету
Man,
it
feels
good
Боже,
это
так
приятно
Birds
and
bees
jamming
Птицы
и
пчелы
глушат
друг
друга.
A
theme
for
the
neighborhood
Тема
для
района.
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Are
we
around
the
bend?
Мы
за
поворотом?
Am
I
lucky
or
brave?
Везучий
я
или
храбрый?
Are
you
stronger
today?
Ты
сегодня
сильнее?
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Yeah,
I
think
we're
alright
Да,
я
думаю,
у
нас
все
в
порядке.
Look
up
at
the
sky
Посмотри
на
небо.
Don't
you
think
you
could
Ты
не
думаешь,
что
сможешь?
Birds
and
bees
jamming
Птицы
и
пчелы
глушат
друг
друга.
Their
tune
for
the
neighborhood,
they
say
Они
говорят,
что
это
их
мелодия
для
района.
"Do
you
wanna
fly?"
Hmm
"Хочешь
полетать?"
Хмм
"Do
you
wanna
get
high?"
Yeah,
I
do
"Хочешь
кайфануть?"
- Да,
хочу.
"High
up
here
where
we
are"
let
me
up
there
"Высоко
здесь,
где
мы
находимся",
позволь
мне
подняться
"Wеll,
don't
you
know
it's
not
that
far?"
" ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
не
так
далеко?"
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Are
wе
all
on
the
mend?
Мы
все
идем
на
поправку?
Am
I
lucky
or
brave?
Везучий
я
или
храбрый?
Are
you
stronger
today?
Ты
сегодня
сильнее?
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Yeah,
I
think
we're
alright
Да,
я
думаю,
у
нас
все
в
порядке.
Looking
back,
I
don't
know
how
Оглядываясь
назад,
я
не
знаю,
как
...
But
I
can
see
clear
up
ahead
Но
я
ясно
вижу
впереди.
Smiling
skies
with
a
chance
of
"yes"
Улыбающиеся
небеса
с
шансом
на
"да".
Maybe
it's
time
to
get
out
of
bed
Может,
пора
вставать
с
постели?
Hey
Mr.
New
Bird,
give
me
a
hit
of
that
Эй,
Мистер
новая
птичка,
дайте-ка
мне
чуток!
And
pass
it
over
to
that
mangy
cat
И
передай
это
паршивому
коту.
Well,
he's
been
through
a
lot
now,
more
than
you
and
me
Что
ж,
он
прошел
через
многое,
даже
больше,
чем
мы
с
тобой.
Let's
give
him
what
we've
got,
that's
who
you
wanna
be
Давай
дадим
ему
то,
что
у
нас
есть,
вот
кем
ты
хочешь
быть.
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Can
I
finally
attend?
Могу
ли
я,
наконец,
присутствовать?
Am
I
lucky
or
brave?
Везучий
я
или
храбрый?
Are
you
stronger
today?
Ты
сегодня
сильнее?
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
We
are
all
among
friends
Мы
все
среди
друзей.
Are
you
lucky
or
brave?
Ты
везучий
или
храбрый?
Am
I
stronger
today?
Я
сильнее
сегодня?
Are
we
alright
again?
Мы
снова
в
порядке?
Yeah,
I
think
we're
alright
Да,
я
думаю,
у
нас
все
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Wilson, Mark O Everett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.