Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stumbling Bee
Stolpernde Biene
Sometimes
I
feel
like
a
stumbling
bee
Manchmal
fühl
ich
mich
wie
'ne
stolpernde
Biene
Trying
to
fly
in
November
Die
versucht,
im
November
zu
fliegen
I
feel
so
cold
now
Ich
fühl
mich
so
kalt
jetzt
I
might
be
dying
Ich
könnte
wohl
sterben
When
things
were
good
Als
die
Dinge
gut
waren
I
can't
remember
Kann
ich
mich
nicht
dran
erinnern
Trying
to
fly
away
Versuch
wegzufliegen
But
it
looks
like
I
gotta
stay
Doch
scheint's,
ich
muss
hier
bleiben
My
heart
is
busted
up
Mein
Herz
ist
zerschlagen
But
not
broke
Doch
nicht
gebrochen
I
just
might
see
Könnte
wohl
sehen
Things
get
better
Es
wird
besser
werden
Where
is
the
sunshine?
Wo
ist
der
Sonnenschein?
Man
it's
cold
Mensch,
ist's
kalt
I
guess
'til
then
I'll
wear
a
sweater
Glaub
bis
dahin
zieh
ich
'nen
Pulli
an
Trying
to
fly
away
Versuch
wegzufliegen
But
it
looks
like
I
gotta
stay
Doch
scheint's,
ich
muss
hier
bleiben
Sometimes
I
feel
like
a
stumbling
bee
Manchmal
fühl
ich
mich
wie
'ne
stolpernde
Biene
Trying
to
fly
in
November
Die
versucht,
im
November
zu
fliegen
But
I've
been
through
much
worse
Doch
durchstand
ich
schon
Schlimmeres
I'll
get
back
Ich
komm
zurück
I
know
the
way
there,
I
remember
Den
Weg
dahin
kenn
ich,
erinner
mich
Trying
to
fly
away
Versuch
wegzufliegen
But
it
looks
like
I
gotta
stay
Doch
scheint's,
ich
muss
hier
bleiben
But
I
think
I
know
my,
no,
I
know
my
Doch
ich
glaub
ich
kenn
meinen,
nein,
ich
kenn
meinen
I'm
gonna
find
my
way
Ich
werd
meinen
Weg
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark O. Everett, John Alexander William Parish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.