Eels - There's Something Strange - перевод текста песни на русский

There's Something Strange - Eelsперевод на русский




There's Something Strange
Там творится что-то странное
The kids are screaming and the wife is crying
Дети орут, а жена рыдает,
Sunday morning ain't no time to find
Утро воскресное не время разбираться,
Things are breaking he is rabid he is riven
Всё ломается, он в бешенстве, он в ярости,
It's very clear that the kids are not alright
Совершенно ясно с детьми творится беда.
When grey told me that he didn't like my curtains
Когда Грей сказал, что шторы не нравятся,
Just to sad, in [?] not keys
Просто грустно, не ключи, а [?],
He turns some classic rock on the radio
Он включает классик-рок на радио
And points the speakers right in my face
И направляет колонки мне прямо в лицо.
There's something strange going on over there
Там творится что-то странное,
Somebody should call the cops I swear
Кто-то должен вызвать cops, клянусь.
I don't know what's going on for sure
Не знаю точно, что там за дела,
Inside the nightmare next door
Но в кошмаре за стеной.
The walls are shaking with his mannin foot steps
Стены дрожат от его тяжёлых шагов,
Look out for vulcano, she's gonna blow
Берегись вулкан, вот-вот рванёт,
The kids are crying out I know that ain't please
Дети кричат, я знаю не от радости,
It throws the christmas tree right out the window
Он швыряет ёлку прямо в окно.
There's something strange going on over there
Там творится что-то странное,
Somebody should call the cops I swear
Кто-то должен вызвать cops, клянусь.
I don't know what's going on for sure
Не знаю точно, что там за дела,
Inside the nightmare next door
Но в кошмаре за стеной.
It starts the day with the hit on the porche and
Начинает день с удара по Porsche,
He wakes us up with a hackin [?]
Будит нас своим [??],
He in some night on a basketball court
Он где-то ночью на баскетбольной площадке,
I'm tryina sleep you stupid git!
А я пытаюсь спать, ну ты даёшь!
There's something strange going on over there
Там творится что-то странное,
Somebody should call the cops I swear
Кто-то должен вызвать cops, клянусь.
I don't know what's going on for sure
Не знаю точно, что там за дела,
Inside the nightmare next door
Но в кошмаре за стеной.
Somebody should call the cops I swear.
Кто-то должен вызвать cops, клянусь.





Авторы: Mark O. Everett, Kelley Logsdon, Jeffrey Scott Lyster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.