Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LET YOU KNOW (feat. $NOT)
LASS DICH WISSEN (feat. $NOT)
Loving
won't
get
much
better
Lieben
wird
nicht
viel
besser
werden
Loving
won't
get
much
better
Lieben
wird
nicht
viel
besser
werden
Loving
won't
get
much
better
Lieben
wird
nicht
viel
besser
werden
Loving
won't
get
much
better
Lieben
wird
nicht
viel
besser
werden
Uh
one
time
for
the
hoe
Äh,
einmal
für
die
Schlampe
Two
times
up
for
the
gang
Zweimal
für
die
Gang
Thirty
rounds
and
a
scope
topside
that's
what
I
claim
Dreißig
Schuss
und
ein
Zielfernrohr
oben
drauf,
das
ist
es,
was
ich
vertrete
Can't
trick
on
a
hoe
I
ain't
never
stress
about
a
bitch
Kann
keine
Schlampe
reinlegen,
ich
mache
mir
nie
Stress
wegen
einer
Schlampe
Fell
out
with
my
folks
but
I
guess
it
is
what
it
is
Habe
mich
mit
meinen
Leuten
zerstritten,
aber
ich
schätze,
es
ist,
was
es
ist
One
thing
I
need
to
know
if
I
fucked
up
would
you
tell
me
Eine
Sache
muss
ich
wissen,
wenn
ich
Mist
gebaut
habe,
würdest
du
es
mir
sagen?
Don't
know
if
I
should
up
and
go
Weiß
nicht,
ob
ich
einfach
gehen
soll
Cause
staying
with
you
isn't
healthy
Denn
bei
dir
zu
bleiben
ist
nicht
gesund
Know
I
keep
my
feelings
on
the
low
Ich
weiß,
ich
halte
meine
Gefühle
bedeckt
But
I
think
it's
time
to
let
you
know
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
wissen
zu
lassen
I
don't
wanna
see
you
up
and
go
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
einfach
gehst
But
I
think
it's
time
to
let
you
go
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Pray
to
god
every
day
so
i
get
him
Bete
jeden
Tag
zu
Gott,
damit
ich
ihn
bekomme
To
wash
away
all
of
my
sins
Um
all
meine
Sünden
wegzuwaschen
What's
the
point
of
giving
you
a
chance
Was
bringt
es,
dir
eine
Chance
zu
geben
If
you
might
just
do
it
again
Wenn
du
es
vielleicht
einfach
wieder
tust
I'm
protected
with
all
of
my
friends
Ich
bin
geschützt
mit
all
meinen
Freunden
From
the
opps
that
want
revenge
Vor
den
Gegnern,
die
Rache
wollen
You
can
ride
around
in
my
side
of
town
Du
kannst
in
meiner
Gegend
herumfahren
You
can
spin
around
in
my
Benz
Du
kannst
dich
in
meinem
Benz
drehen
Get
whatever
you
want
lil
baby
i
got
it
Hol
dir,
was
immer
du
willst,
Kleine,
ich
hab's
Know
you
can
talk
all
that
shit
cause
you
poppin
Ich
weiß,
du
kannst
all
das
Gerede
reden,
weil
du
angesagt
bist
Walk
in
the
function
the
stick
in
my
pocket
Gehe
in
die
Party,
die
Knarre
in
meiner
Tasche
Nigga
try
me
he
gon
die
bout
this
Prada
Ein
Typ
versucht
mich,
er
wird
wegen
dieser
Prada
sterben
I
got
a
stick
on
my
hip
and
that
bitch
really
cooking
and
flipping
like
it's
Benihana's
Ich
habe
eine
Knarre
an
meiner
Hüfte
und
die
Schlampe
kocht
und
flippt
wirklich,
als
wäre
es
Benihana's
Bet
he
don't
know
that
she
fuck
with
the
oppas
Wette,
er
weiß
nicht,
dass
sie
mit
den
Gegnern
rummacht
Better
stay
cool
watch
that
car
that's
behind
em
Bleib
lieber
cool,
beobachte
das
Auto,
das
hinter
ihm
ist
Fuck
what
they
talking
bout
we
might
go
rob
em
Scheiß
drauf,
was
sie
reden,
wir
könnten
sie
ausrauben
Bodies
be
dropping
we
put
em
in
coffins
Leichen
fallen,
wir
legen
sie
in
Särge
Glock
9 on
me
we
is
not
boxing
Glock
9 bei
mir,
wir
boxen
nicht
Stick
on
my
hip
finna
solve
all
the
problems
Knarre
an
meiner
Hüfte,
um
alle
Probleme
zu
lösen
Fuck
a
millimeter
bitch
I
ride
with
a
shotty
Scheiß
auf
einen
Millimeter,
Schlampe,
ich
fahre
mit
einer
Schrotflinte
Bullet
holes
all
on
his
chest
and
his
body
Einschusslöcher
überall
auf
seiner
Brust
und
seinem
Körper
Big
drip
on
a
hoe
lie
Fivi
Großer
Auftritt
bei
einer
Schlampe,
lüge
Fivi
Only
trust
god
cause
he
got
me
Vertraue
nur
Gott,
denn
er
hat
mich
I
thought
that
we
were
friends
Ich
dachte,
wir
wären
Freunde
But
I
guess
I
was
thinking
wrong
Aber
ich
schätze,
ich
habe
falsch
gedacht
I
can't
pretend
that
you
was
just
my
only
one
Ich
kann
nicht
so
tun,
als
wärst
du
meine
Einzige
gewesen
I'll
make
amends
Ich
werde
es
wiedergutmachen
I'm
coming
clean
to
you
for
once
Ich
bin
ausnahmsweise
ehrlich
zu
dir
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
Ahh
yea
Ahh
yea
Ahh
yea
Ahh
yea
Ahh
ja
Ahh
ja
Ahh
ja
Ahh
ja
One
time
for
the
hoe
Einmal
für
die
Schlampe
Two
times
up
for
the
gang
Zweimal
für
die
Gang
Thirty
rounds
and
a
scope
topside
that's
what
I
claim
Dreißig
Schuss
und
ein
Zielfernrohr
oben
drauf,
das
ist
es,
was
ich
vertrete
Can't
trick
on
a
hoe
I
ain't
never
stress
about
a
bitch
Kann
keine
Schlampe
reinlegen,
ich
mache
mir
nie
Stress
wegen
einer
Schlampe
Fell
out
with
my
folks
but
I
guess
it
is
what
it
is
Habe
mich
mit
meinen
Leuten
zerstritten,
aber
ich
schätze,
es
ist,
was
es
ist
One
thing
I
need
to
know
if
I
fucked
up
would
you
tell
me
Eine
Sache
muss
ich
wissen,
wenn
ich
Mist
gebaut
habe,
würdest
du
es
mir
sagen?
Don't
know
if
I
should
up
and
go
Weiß
nicht,
ob
ich
einfach
gehen
soll
Cause
staying
with
you
isn't
healthy
Denn
bei
dir
zu
bleiben
ist
nicht
gesund
Know
i
keep
my
feelings
on
the
low
Ich
weiß,
ich
halte
meine
Gefühle
bedeckt
But
I
think
it's
time
to
let
you
know
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
wissen
zu
lassen
I
don't
wanna
see
you
up
and
go
Ich
will
nicht
sehen,
wie
du
einfach
gehst
But
I
think
it's
time
to
let
you
go
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dich
gehen
zu
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Edouard, Charlie Myles, Naeem Muhammad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.