Текст и перевод песни EES feat. T-Zon - 10 Backz
Yes
EES
ou!
Yes-ja!
Да,
ЭТО
оу!
Да-да!
Alles
oraait?
Mooi
dich
mal
wieder
zu
seh'n
ou!
Du
kennst
mos
man...
Все
орааит?
Я
хочу
снова
увидеть
тебя,
оу!
Ты
же
знаешь
Мос
Мана...
Nou
wo
is
mein
cash
ou?
Welches
cash?
Ноу,
где
мои
деньги?
Какие
деньги?
Du
owest
mir
noch
hundert
backz
ou,
was
ich
dir
bei
SKW
gegeben
hab!?
Ты
должен
мне
еще
сто
баксов
за
то,
что
я
дал
тебе
в
SKW!?
Achsooo,
DIE
hundert
backz...
Uhm,
check
ou,
ich
hab
jetzt
net
so...
10
backz
hier.
Ого,
сотня
баксов
...
Хм,
проверьте,
у
меня
сейчас
нет
таких...
10
баксов.
Bist
du
seriaz
bra?
Ja!
Ach
nee
man!
Ты
Сериаз
бра?
Да!
О,
нет,
мужчина!
Oh
ja
ja
ja,
awee!
Das
kann
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
О
да,
да,
да,
ой!
Это
не
может
быть
бюстгальтер!
У
меня
нет
10
печений!
Oh
ja
ja
ja,
sorry
bra!
No
ways
man!
Doch
ich
hab
net
10
backz!
O.k.
sorry
ou,
eisch,
flippen
chill
man,
О
да,
да,
да,
извините,
бюстгальтер!
Ни
в
коем
случае,
чувак!
Но
у
меня
нет
10
печений!
ОК.
Извини,
эйш,
я
волнуюсь,
Kennst
mich
mos
ich
mach'n
imma
mooin
plan,
Знаешь
меня,
потому
что
я
готовлю
безумный
план,,
Ma
die
story's
so,
diese
10
backs
hier
–
Итак,
давайте
рассмотрим
эту
историю,
эти
10
отступлений
здесь
–
Kann
ich
dir
jetzt
nich
geben,
Разве
я
не
могу
дать
тебе
что-нибудь
прямо
сейчас,
Von
wat
de
donner
soll
ich
die
nächsten
Tage
leben?
Каким
громом
я
должен
жить
следующие
несколько
дней?
Bra
ich
kann
nicht
chill'n
ou!
Ich
brauch
meine
10
backz,
Бюстгальтер,
я
не
могу
расслабиться!
Мне
нужны
мои
10
печений,
Oraait
fock
die
10
backz,
gib
mir
deine
EES
chucks!
Orait
fock
10
backz,
дай
мне
свои
патроны
EES!
Meine
Ma
macht
schon
Streß,
was
soll
ich
die
tune?
У
моей
мамы
уже
стресс,
что
мне
с
этим
делать?
Lauf
zum
ATM,
Du
hast
mos
eh
nichts
zu
tun!
Беги
к
банкомату,
тебе
все
равно
нечего
делать!
10
backz!
Ist
noch
nicht
mal
ein
Kit-Kat!
10
backz!
Ist
ein
halber
Liter
Coke!
10
бэкз!
Это
даже
не
кит-Кат!
10
баксов!
Это
пол-литра
кока-колы!
10
backz
ist
noch
nicht
mal
'ne
Nik
Nak!
10
backz!
Is
'n
bleddy
joke!
10
бэкз
- это
еще
даже
не
Ник
Нак!
10
бэкз!
Это
глупая
шутка!
10
backz
is
fokkol
ja
10
backz
is
nix!
10
backz
is
nicht
mal
ein
halber
weed-bix!
10
бэкз
- это
фоккол,
да,
10
бэкз
- это
ничего!
10
бэкз
- это
даже
не
половина
сорняков!
Oh
ja
ja
ja,
awee!
Das
kann
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
О
да,
да,
да,
ой!
Это
не
может
быть
бюстгальтер!
У
меня
нет
10
печений!
Oh
ja
ja
ja,
sorry
bra!
No
ways
man!
Doch
ich
hab
net
10
backz!
Oraait
Ou,
wach
ich
check
gou
in
mein
Car,
О
да,
да,
да,
извините,
бюстгальтер!
Ни
в
коем
случае,
чувак!
Но
у
меня
нет
10
баксов!
Или,
может
быть,
я
проснулся,
чтобы
проверить
свою
машину?,
Unter'm
Shaggon
Waggon
back
sieht,
Из-под
лохматой
спины
вагона
выглядывает,
Da
is
imma
bikkie
da!,
Там
имма
бикки!,
Von
all
den
dronken
Oukies
die
ich
nach
Hause
fahr,
Из
всех
дронов,
которые
я
вожу
домой,,
Geh
du
net
please
und
sach
gou
deiner
Maa!
Пожалуйста,
не
уходи
и
скажи
своей
маме!
Ich
bin
gleich
wieda
da!
Я
скоро
буду
там,
как
и
ты!
Ich
bin
gleich
wieda
back,
Я
скоро
вернусь,
как
и,
Nich
worrien
man
basically
gehört
mir
dieser
Plek!
Не
волнуйся,
в
принципе,
этот
плек
принадлежит
мне!
Ich
bin
gleich
wieda
da!
Я
скоро
буду
там,
как
и
ты!
Ich
bin
gleich
wieda
back,
Я
скоро
вернусь,
как
и,
Und
wenn
nicht
– vat
solange
die
10
Backz
Cheque,
А
если
нет
- НДС
до
тех
пор,
пока
чек
на
выпечку
10,
Ein
10
backz
cheque?
Bist
du
seriaz?
Relax!
Чек
на
10
баксов?
Ты
Сериаз?
Расслабься!
Kauf
mir
net
'n
Dop
man
dann
ist
alles
gewaxed!
Купи
мне
чистый
наркотик,
и
тогда
все
будет
воском!
Komm
wir
geh'n
an
die
Bar
man
und
trinken
was
zusamm?
Пойдем
в
бар,
выпьем
чего-нибудь
вместе?
Denn
nächste
Woche
fängt
die
Story
eh
wieder
von
vorne
an!
Потому
что
на
следующей
неделе
история
все
равно
начнется
сначала!
10
backz!
Ist
noch
nicht
mal
ein
Kit-Kat!
10
backz!
Ist
ein
halber
Liter
Coke!
10
бэкз!
Это
даже
не
кит-Кат!
10
баксов!
Это
пол-литра
кока-колы!
10
backz
ist
noch
nicht
mal
'ne
Nik
Nak!
10
backz!
Is
'n
bleddy
joke!
10
бэкз
- это
еще
даже
не
Ник
Нак!
10
бэкз!
Это
глупая
шутка!
10
backz
is
fokkol
ja
10
backz
is
nix!
10
backz
is
nicht
mal
ein
halber
weed-bix!
10
бэкз
- это
фоккол,
да,
10
бэкз
- это
ничего!
10
бэкз
- это
даже
не
половина
сорняков!
Eish
T-zon?
Ich
versteh
nicht
warum
complain
die
oukies
immer?
10
backz
is
nie
so
min.
Ich
mein
du
kannst
ein
WUMA
mit
10
backz
kaufen?
Wie
hot
ist
das?
Ah
ne
man,
die
Oukies
müssen
aufhörn
zu
mauln.
Ich
denk
10
backz
ist
oraait
ou,
für
ne
Woche
oder
so...
you
know?
Эйш
Т-зона?
Я
не
понимаю,
почему
люди
всегда
жалуются?
10
минут
- это
не
так
уж
и
мало.
Я
имею
в
виду,
ты
можешь
купить
ВУМА
за
10
баксов?
Насколько
это
горячо?
Ах,
чувак,
эти
уроды
должны
перестать
огрызаться.
Я
думаю,
10
баксов
- это
примерно
на
неделю
или
около
того
...
ты
знаешь?
Oh
ja
ja
ja,
awee!
Das
kann
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
Ой,
ой,
ой!
Das
Kanna
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
Oh
ja
ja
ja,
sorry
bra!
No
ways
man!
Doch
ich
hab
net
10
backz!
Hahaha...
Oukie?
Hast
du
gehört?
10
backz
gibts
jetzt
sogar
als
Coin
ou...
Haha!
Die
Leute
sikkeln
nicht
mehr
hier
mit
Papier
und
so...
Weil
der
Papier
wird
mos
moff,
den
kann
man
nicht
so
stief
handlen.
Manche
von
uns
haben
mos
so,
Essig
in
die
Hände.
So
wir
haben
jetzt
Coins,
10
backz
coins
oukie
da
gehn
wir!
О
да,
да,
да,
извините,
бюстгальтер!
Ни
в
коем
случае,
чувак!
Но
у
меня
нет
10
баксов!
Хахаха...
Уки?
Ты
слышал?
10
баксов
теперь
доступны
даже
в
виде
монеты
оу...
Ха-ха!
Люди
здесь
больше
не
возятся
с
бумагой
и
прочим
...
Потому
что
бумага
становится
мо-мофф,
с
ней
нельзя
обращаться
так
грубо.
У
некоторых
из
нас
есть
что-то
вроде
уксуса
в
руках.
Так
что
у
нас
есть
теперь
монеты,
10
бэк-монет,
и
мы
идем!
Oh
ja
ja
ja,
awee!
Das
kann
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
Ой,
ой,
ой!
Das
Kanna
nicht
sein
bra!
Ou
ich
hab
net
10
backz!
Oh
ja
ja
ja,
sorry
bra!
No
ways
man!
Doch
ich
hab
net
10
backz!
О,
и,
и,
извините,
бюстгальтер!
Нет
пути!
Doch
ich
hab
net
10
backz!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Sell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.