Текст и перевод песни Ees - Bismarck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
mist
a
shape,
a
ship
is
taking
form
Из
тумана
форма,
корабль
обретает
очертания,
And
the
silence
of
the
sea
is
about
to
drift
into
a
storm
И
тишина
моря
вот-вот
превратится
в
шторм.
Sign
of
power,
show
of
force
Знак
силы,
демонстрация
мощи,
Raise
the
anchor
battleship
plotting
its
course
Поднять
якорь!
Линкор
прокладывает
свой
курс.
Pride
of
a
nation
a
beast
made
of
steel
Гордость
нации,
зверь
из
стали,
Bismarck
in
motion
king
of
the
ocean
"Бисмарк"
в
движении,
король
океана.
He
was
made
to
rule
the
waves
across
the
seven
seas
Он
был
создан,
чтобы
править
волнами
семи
морей,
To
lead
the
warmachine
Чтобы
вести
военную
машину,
To
rule
the
waves
and
lead
the
Kriegsmarine
Чтобы
править
волнами
и
вести
Кригсмарине,
The
terror
of
the
seas
Ужас
морей,
The
Bismarck
and
the
Kriegsmarine
"Бисмарк"
и
Кригсмарине.
Two
thousand
men,
and
fifty
thousand
tonnes
of
steel
Две
тысячи
человек
и
пятьдесят
тысяч
тонн
стали,
Set
the
course
for
the
Atlantic
with
the
allies
on
their
heel
Взят
курс
на
Атлантику,
союзники
у
них
на
хвосте.
Firepower,
firefight
Огневая
мощь,
огневой
бой,
Battlestations,
keep
the
targets
steady
in
sight
Боевая
тревога!
Держите
цели
в
поле
зрения!
Into
formation,
the
hunt
has
begun
В
боевом
порядке,
охота
началась,
Death
and
damnation,
the
fleet
is
coming
Смерть
и
проклятие,
флот
приближается.
He
was
made
to
rule
the
waves
across
the
seven
seas
Он
был
создан,
чтобы
править
волнами
семи
морей,
To
lead
the
warmachine
Чтобы
вести
военную
машину,
To
rule
the
waves
and
lead
the
Kriegsmarine
The
Чтобы
править
волнами
и
вести
Кригсмарине,
Terror
of
the
seas
The
Bismarck
and
the
Kriegsmarine
Ужас
морей,
"Бисмарк"
и
Кригсмарине.
At
the
bottom
of
the
ocean
the
depths
of
the
abyss
На
дне
океана,
в
глубинах
бездны,
They
are
bound
by
iron
and
blood
Они
связаны
железом
и
кровью.
The
flagship
of
the
navy
the
terror
of
the
seas
Флагман
флота,
ужас
морей,
His
guns
have
gone
silent
at
last
Его
орудия
наконец-то
замолчали.
Pride
of
a
nation
a
beast
made
of
steel
Гордость
нации,
зверь
из
стали,
Bismarck
in
motion
king
of
the
ocean
"Бисмарк"
в
движении,
король
океана.
He
was
made
to
rule
the
waves
across
the
seven
seas
Он
был
создан,
чтобы
править
волнами
семи
морей,
To
lead
the
warmachine
Чтобы
вести
военную
машину,
To
rule
the
waves
and
lead
the
Kriegsmarine
Чтобы
править
волнами
и
вести
Кригсмарине,
The
terror
of
the
seas
Ужас
морей,
The
Bismarck
and
the
Kriegsmarine
"Бисмарк"
и
Кригсмарине.
To
lead
the
warmachine
Чтобы
вести
военную
машину,
Rule
the
waves
and
lead
the
Kriegsmarine
Править
волнами
и
вести
Кригсмарине.
The
terror
of
the
seas
Ужас
морей,
Bismarck
and
the
Kriegsmarine
"Бисмарк"
и
Кригсмарине.
To
lead
the
warmachine
Чтобы
вести
военную
машину,
Rule
the
waves
and
lead
the
Kriegsmarine
Править
волнами
и
вести
Кригсмарине.
The
terror
of
the
seas
Ужас
морей,
Bismarck
and
the
Kriegsmarine
"Бисмарк"
и
Кригсмарине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Sell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.