Ees - On the Road Again - instrumental - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ees - On the Road Again - instrumental




Yes-Ja!
Да-Да!
We're no more fighting overload.
Мы больше не боремся с перегрузкой.
We're just going with the wind.
Мы просто плывем по течению.
If you don't know where we are,
Если ты не знаешь, где мы находимся,
We're probably on the road again.
Вероятно, мы снова в пути.
Cruising through the late light.
Плыву в предрассветных сумерках.
Cruising through the day.
Путешествую в течение всего дня.
No need to be connected
Нет необходимости подключаться
'Cause we're on the road again.
Потому что мы снова в пути.
We're on the road again.
Мы снова в пути.
Can you feel what we feel?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
We're on the road again.
Мы снова в пути.
My cruise line is on lock.
Моя круизная линия закрыта.
It's like the less you have,
Это похоже на то, что чем меньше у тебя есть,
The more you got.
Тем больше у тебя будет.
See, this road is my house
Видишь, эта дорога - мой дом
And my TV is the street.
А мой телевизор - это улица.
And when I get tired,
И когда я устану,
I just stop and I sleep.
Я просто останавливаюсь и засыпаю.
Oh! We are moving.
О! Мы переезжаем.
The direction don't matter.
Направление не имеет значения.
Let them talk!
Пусть они говорят!
It's only text on WhatsApp, chatter. Yes!
Это всего лишь текст в WhatsApp, болтовня. Да!
Don't fight over simple things!
Не ссорьтесь из-за простых вещей!
Fight for love!
Сражайся за любовь!
'Cause when things are gone,
Потому что, когда все исчезает,
Love is more than enough.
Любви более чем достаточно.
See, our time will come.
Видишь, наше время придет.
When it comes, we are on top.
Когда это происходит, мы оказываемся на высоте.
See, we learn from the streets
Видите ли, мы учимся на улицах
Every time that we stop.
Каждый раз, когда мы останавливаемся.
I say now:
Я говорю сейчас:
We're no more fighting overload.
Мы больше не боремся с перегрузкой.
We're just going with the wind.
Мы просто плывем по течению.
If you don't know where we are,
Если ты не знаешь, где мы находимся,
We're probably on the road again.
Вероятно, мы снова в пути.
Cruising through the late light.
Плыву в предрассветных сумерках.
Cruising through the day.
Путешествую в течение всего дня.
No need to be connected
Нет необходимости подключаться
'Cause we're on the road again.
Потому что мы снова в пути.
We're on the road again.
Мы снова в пути.
Can you feel what we feel?
Ты чувствуешь то же, что и мы?
We're on the road again.
Мы снова в пути.
It's more than a feeling.
Это больше, чем просто чувство.
It's stronger when we combine.
Это становится сильнее, когда мы объединяемся.
It's more than a million.
Это больше миллиона.
The real value is time.
Реальная ценность - это время.
Look at me now!
Посмотри на меня сейчас!
Ha! I've been to places
Ха! Я бывал в разных местах
And I've seen the roadblocks.
И я видел блокпосты на дорогах.
But don't be fooled!
Но не дайте себя одурачить!
It's only your mind
Это всего лишь твой разум
That actually makes these stops.
Это на самом деле делает эти остановки.
Stop! He?
Стоп! Он?
Do you still feel love?
Ты все еще чувствуешь любовь?
Like just before when you forgot
Как незадолго до этого, когда ты забыл
What you were made of?
Из чего ты был сделан?
I think it's time, we tell them:
Я думаю, пришло время, мы скажем им:
We're no more fighting overload.
Мы больше не боремся с перегрузкой.
We're just going with the wind.
Мы просто плывем по течению.
If you don't know where we are,
Если ты не знаешь, где мы находимся,
We're probably on the road again.
Вероятно, мы снова в пути.
Cruising through the late light.
Плыву в предрассветных сумерках.
Cruising through the day.
Путешествую в течение всего дня.
No need to be connected
Нет необходимости подключаться
'Cause we're on the road again.
Потому что мы снова в пути.
We're no more fighting overload.
Мы больше не боремся с перегрузкой.
We're just going with the wind.
Мы просто плывем по течению.
If you don't know where we are,
Если ты не знаешь, где мы находимся,
We're probably on the road again.
Вероятно, мы снова в пути.
Cruising through the late light.
Плыву в предрассветных сумерках.
Cruising through the day.
Путешествую в течение всего дня.
No need to be connected
Нет необходимости подключаться
'Cause we're on the road again.
Потому что мы снова в пути.





Авторы: Eric Sell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.