eetu - MÄ EN MENIS TAKAS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни eetu - MÄ EN MENIS TAKAS




MÄ EN MENIS TAKAS
Я НЕ ВЕРНУСЬ НАЗАД
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Не смотри назад, это когда-нибудь станут старыми добрыми временами
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Не смотрись в зеркало, иначе не увидишь, куда идешь
Se ei vaan mee niin, et elämä ei vie
Так не бывает, что жизнь не ведет тебя
Jokaisella meillä täytyy olla oma tie
У каждого из нас должен быть свой путь
Tytöstä nainen, pojasta mies
Из девочки женщина, из мальчика мужчина
Tai mite vaa, nukuttii sohvilla kenen vaa kaa
Или как-то так, спали на диванах у кого попало
Märkinä hiest omistettiin pala maailmaa
Мокрые от пота, мы владели кусочком мира
Ja kyl se jotenki jo silloinki ties
И как-то уже тогда я знал
Et niissä hetkissä oli jotain taikaa
Что в тех моментах было какое-то волшебство
Vaik kuinka koitettiin ei pysäytetty aikaa
Как ни старались, не смогли остановить время
Mut joka aamu muistan mistä tuun
Но каждое утро я помню, откуда я пришел
Ja mietin et jos hymyilen ehkä se saa hymyilee sunki suun
И думаю, что если я улыбнусь, то может быть, это заставит улыбнуться и тебя
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Не смотри назад, это когда-нибудь станут старыми добрыми временами
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Не смотрись в зеркало, иначе не увидишь, куда идешь
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
И мне тоже не хватает того, как тогда ты и я
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Лежали на траве, ты мне дорога
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
Но если бы у меня была машина времени, я бы не вернулся назад
Juhlat siirty vuokrakämppiin
Вечеринки переместились в съемные квартиры
Leikkipuistosta
Из детской площадки
Muistot on muistoja muistojen muistoista
Воспоминания это воспоминания о воспоминаниях
Mut nykyään me ei oikeen nähä enää
Но сейчас мы почти не видимся
Livenä
Вживую
Menneisyys sydämen päällä jalokivenä
Прошлое на сердце, как драгоценный камень
Ja se ei vierähda mihinkään, vaik hakkais tuhatta ja sataa
И оно никуда не денется, даже если биться тысячу и сто раз
Mut me ei kilpailla ikinä
Но мы никогда не соревнуемся
Vaikka ajataanki vierekkäin tätä samaa rataa
Хотя и едем бок о бок по одной дороге
Ja jos sun rengas puhkee niin tuun
И если у тебя пробьется колесо, я приду
Jeesaa
Помогу
Koska täällä kuuluu auttaa ees taas
Потому что здесь принято помогать друг другу
Ja jos haluut eri reittiä radal
И если ты хочешь другой дороги
Ni älä mieti hetkeekää, vaan anna palaa
То не думай ни секунды, просто давай
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Не смотри назад, это когда-нибудь станут старыми добрыми временами
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Не смотрись в зеркало, иначе не увидишь, куда идешь
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
И мне тоже не хватает того, как тогда ты и я
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Лежали на траве, ты мне дорога
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
Но если бы у меня была машина времени, я бы не вернулся назад
Älä jää kattelee taakse, nää on sit joskus ne vanhat hyvät ajat
Не смотри назад, это когда-нибудь станут старыми добрыми временами
Älä jää tuijottaa peiliin, silloin et nää mihin ajat
Не смотрись в зеркало, иначе не увидишь, куда идешь
Ja on mullaki ikävä, sitä ku silloin ja
И мне тоже не хватает того, как тогда ты и я
Nurmikolla makas, oot mulle rakas
Лежали на траве, ты мне дорога
Mut jos saisin aikakoneen en menis takas
Но если бы у меня была машина времени, я бы не вернулся назад





Авторы: Eetu Kalavainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.