Текст и перевод песни eetu - SE KUKA OIKEESTI OOT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SE KUKA OIKEESTI OOT
КТО ТЫ НА САМОМ ДЕЛЕ
Hei
älä
kuuntele
niit
äänii
Эй,
не
слушай
эти
голоса,
Niil
ei
oo
sulle
hyvää
pläänii
У
них
нет
для
тебя
хороших
планов.
Sä
voit
sanoo
niille
pää
kii,
joo
Ты
можешь
сказать
им
"отвалите",
да,
Ei
se
väärin
oo
Это
не
неправильно.
Vaik
sä
tiedät,
kuka
sä
oot
Даже
если
ты
знаешь,
кто
ты,
Sä
oot
sun
leffan
päätähti
Ты
главная
героиня
своего
фильма,
Sä
oot
helvetin
nätti
Ты
чертовски
красивая.
Niitten
päät
just
räjähti,
joo
У
них
головы
просто
взорвались,
да,
Kun
ne
näki
ku
sä
oot
Когда
они
увидели,
какая
ты,
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Oikeesti
hei
oot
На
самом
деле,
эй,
ты
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
On
boss
eikä
jos,
Ты
босс,
а
не
"если
бы",
Mee
vaa
rohkeesti
ulos
Просто
смело
выходи
на
улицу.
Ne
sanoo
mitä
sanoo,
Они
говорят,
что
говорят,
Mutta
mistä
sä
tiiät,
et
ne
on
muka
oikeessa
Но
откуда
ты
знаешь,
что
они
правы?
Mistä
sä
tiiät,
et
sä
et
oo
se
seuraava,
joka
täällä
onnistuu
Откуда
ты
знаешь,
что
ты
не
следующая,
кто
здесь
добьется
успеха?
Nii
kato
siihen
peiliin
ja
iske
sille
silmää
Так
что
посмотри
в
зеркало
и
подмигни
ему.
Ja
tee
niin
joka
aamu,
vaikkei
tuntuis
siltä
И
делай
так
каждое
утро,
даже
если
не
хочется,
Vaik
mikään
ei
tuntuis
miltään
Даже
если
ничего
не
чувствуешь,
Niin
hitto
älä
lannistu
Черт
возьми,
не
падай
духом.
Hei
älä
kuuntele
niit
äänii
Эй,
не
слушай
эти
голоса,
Niil
ei
oo
sulle
hyvää
pläänii
У
них
нет
для
тебя
хороших
планов.
Sä
voit
sanoo
niille
pää
kii,
joo
Ты
можешь
сказать
им
"отвалите",
да,
Ei
se
väärin
oo
Это
не
неправильно.
Vaik
sä
tiiät
kuka
sä
oot
Даже
если
ты
знаешь,
кто
ты,
Sä
oot
sun
leffan
päätähti
Ты
главная
героиня
своего
фильма,
Ja
sä
oot
helvetin
nätti
И
ты
чертовски
красивая.
Ja
niitten
päät
just
räjähti,
joo
И
у
них
головы
просто
взорвались,
да,
Kun
ne
näki
ku
sä
oot
Когда
они
увидели,
какая
ты,
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Oikeesti
hei
oot
На
самом
деле,
эй,
ты
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Se
kuka
oikeesti
oot
Та,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
Oo
boss
eikä
jos,
Будь
боссом,
а
не
"если
бы",
Mee
vaan
rohkeesti
ulos
Просто
смело
выходи
на
улицу.
Ne
sanoo
mitä
sanoo
Они
говорят,
что
говорят,
Mutta
mistä
sä
tiiät
et
ne
on
muka
oikeessa,
Но
откуда
ты
знаешь,
что
они
правы?
Mistä
sä
tiiät
et
sä
et
oo
se
seuraava,
joka
täällä
onnistuu
Откуда
ты
знаешь,
что
ты
не
следующая,
кто
здесь
добьется
успеха?
Nii
kato
siihen
peiliin
ja
iske
sille
silmää
Так
что
посмотри
в
зеркало
и
подмигни
ему.
Ja
tee
niin
joka
aamu,
vaikkei
tuntuis
siltä,
И
делай
так
каждое
утро,
даже
если
не
хочется,
Vaik
mikään
ei
tuntuis
miltään
Даже
если
ничего
не
чувствуешь,
Niin
hitto
älä
lannistu,
hei
Черт
возьми,
не
падай
духом,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.