Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pustahan
tayo,
walang
ma
iinlove
Let's
make
a
bet,
no
one
will
fall
in
love
Mabuti
yung
klaro,
walang
masasaktan
It's
better
if
it's
clear,
no
one
gets
hurt
Sasabihin
ko
sa'yo,
mas
okay
ganito
I'll
tell
you,
it's
better
this
way
Kahit
yung
biru-biruan
nagkakatotoo
Even
if
our
jokes
become
reality
Sasabihin
ko
sa'yo,
mas
okay
ganito
I'll
tell
you,
it's
better
this
way
Mabuti
yung
hindi
natin
alam
ang
totoo
It's
good
that
we
don't
know
the
truth
Huwag
mong
bigyan
ng
kahulugan
Don't
give
it
meaning
Kumapit
ka
ng
mabuti
Hold
on
tight
Baka
mahulog
ka
sa
akin
You
might
fall
for
me
Pigilan
ang
sarili
Control
yourself
Huwag
mong
hanapin
ang
alanganin
Don't
look
for
the
uncertainty
May
laban
tayo
basta't
walang
malalaglag
We
have
a
chance
as
long
as
no
one
falls
Ikaw
yung
dehado
kung
una
kang
maiinlove
You'll
lose
if
you
fall
in
love
first
Sasabihin
ko
sa'yo,
mas
okay
ganito
I'll
tell
you,
it's
better
this
way
Sasabihin
ko
sa'yo,
ayoko
ganito
I'll
tell
you,
I
don't
want
this
Oo
ikaw
ay
sa'kin
pero
'di
ako
sa'yo
Yes,
you
are
mine
but
I'm
not
yours
Puso
ay
iyong
isusugal
Your
heart
is
at
stake
Kumapit
ka
ng
mabuti
Hold
on
tight
Baka
mahulog
ka
sa
akin
You
might
fall
for
me
Mahirap
man
aminin
It's
hard
to
admit
Huwag
mong
hanapin
ang
alanganin
Don't
look
for
the
uncertainty
Kumapit
ka
sa
akin
Hold
on
to
me
(Alanganin)...sa'kin
(Uncertainty)...to
me
Pustahan
tayo,
walang
maiinlove
Let's
make
a
bet,
no
one
will
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enzo villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.