Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Lovely Appearance of Death
Oh, schöner Anblick des Todes
Oh,
lovely
appearance
of
death
Oh,
schöner
Anblick
des
Todes,
No
sight
upon
earth
is
so
fair
Kein
Anblick
auf
Erden
ist
so
hold,
Not
all
the
gay
pageants
that
breathe
Nicht
all
die
prächtigen
Schauspiele,
die
atmen,
Can
with
a
dead
body
compare
Können
sich
mit
einem
toten
Körper
vergleichen.
In
solemn
delight
I
survey
In
feierlicher
Freude
betrachte
ich
A
corpse,
when
the
spirit
is
fled
Eine
Leiche,
wenn
der
Geist
entwichen
ist,
In
love
with
the
beautiful
clay
Verliebt
in
den
schönen
Lehm
And
longing
to
lie
in
its
stead
Und
sehne
mich
danach,
an
ihrer
Stelle
zu
liegen.
How
blest
is
our
brother,
bereft
Wie
gesegnet
ist
unser
Bruder,
beraubt
Of
all
that
could
burden
his
mind
Von
allem,
was
seinen
Geist
belasten
könnte.
How
easy
the
soul,
that
has
left
Wie
leicht
ist
die
Seele,
die
This
wearisome
body
behind
Diesen
ermüdenden
Körper
hinter
sich
gelassen
hat.
Of
evil
incapable,
thou
Des
Bösen
unfähig,
Du,
Whose
relics
with
envy
I
see
Dessen
Überreste
ich
mit
Neid
sehe,
No
longer
in
misery
now
Nicht
länger
im
Elend
jetzt,
No
longer
a
sinner
like
me
Nicht
länger
ein
Sünder
wie
ich.
This
earth
is
afflicted
no
more
Diese
Erde
wird
nicht
mehr
heimgesucht
With
sickness,
or
shaken
with
pain
Von
Krankheit
oder
erschüttert
von
Schmerz,
The
war
in
the
members
is
o'er
Der
Krieg
in
den
Gliedern
ist
vorbei
And
never
shall
vex
him
again
Und
wird
ihn
nie
wieder
quälen.
No
anger
henceforward,
or
shame
Kein
Zorn
fortan
oder
Scham
Shall
redden
his
innocent
clay
Wird
seinen
unschuldigen
Lehm
röten,
Extinct
is
the
animal
flame
Erloschen
ist
die
tierische
Flamme,
And
passion
is
vanished
away
Und
Leidenschaft
ist
verschwunden.
To
mourn
and
to
suffer
is
mine
Zu
trauern
und
zu
leiden
ist
mein,
While
bound
in
a
prison
I
breathe
Während
ich
in
einem
Gefängnis
atme,
And
still
for
deliverance
pine
Und
mich
immer
noch
nach
Erlösung
sehne
And
press
to
the
issues
of
death
Und
dränge
zu
den
Ausgängen
des
Todes.
What
now
with
my
tears
I
bedew
Was
ich
jetzt
mit
meinen
Tränen
benetze,
Oh
I
might
this
moment
become
Oh,
könnte
ich
diesen
Moment
werden,
My
spirit
created
anew
Mein
Geist
neu
erschaffen,
My
flesh
be
consigned
to
the
tomb
Mein
Fleisch
dem
Grab
übergeben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Sollmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.