Текст и перевод песни Efecan - Benim Ol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
bi
yarasın
anlat
What
kind
of
wound
are
you,
tell
me,
Bilmeyen
öğrenir
seni
yar
Those
who
don't
know
will
learn
about
you,
my
love,
Değil
hiçbişey
inan
umrumda
Nothing
matters
to
me,
I
swear,
Yeter
ki
yine
ol
yanımda
As
long
as
you're
by
my
side
again.
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Dedim
herkese
Yar
Seni
Off
I
told
everyone,
my
love,
you,
off,
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Ele
güldürme
benim
ol
Don't
make
me
a
laughingstock,
be
mine.
Herşeyin
fazlası
zarar
birazcık
sen
kaçsın
Too
much
of
anything
is
harmful,
just
a
little
bit
of
you
would
be
enough,
İçime
gir
de
çıkma
Kadın
nur
ol
da
kalp
yansın
Enter
my
heart
and
don't
leave,
woman,
be
my
light,
so
my
heart
burns.
Bu
yolda
çok
yandım
unutmadım
hep
andım
I've
suffered
so
much
on
this
path,
I
haven't
forgotten,
I
always
swore,
Sen
Allah'a
emanetim
ötesini
kıskanırdım
You
are
my
trust
in
God,
I
would
be
jealous
of
anything
else.
Sen
bizden
vazgeçtin
beni
bıraktın
hayli
bi
dar
yolda
You
abandoned
us,
you
left
me,
on
a
very
narrow
path,
Ben
inan
et
ahdettim
dedim
alacam
onu
yine
bu
kollarıma
I
believe,
I
vowed,
I
said
I
would
take
you
back
into
my
arms,
Sarcam
belini
yapışcam
dudağına
düşerse
damlan
o
benim
I'll
embrace
your
waist,
I'll
cling
to
your
lips,
if
a
drop
falls,
it's
mine,
Yutkun
Efecan
garipseme
aman
böyle
bi
telkine
can
feda
anla
Swallow
it,
Efecan,
don't
be
surprised,
this
kind
of
hypnosis,
life
is
sacrificed,
understand.
Sen
yokken
neler
mi
çektim
Buluta
çıkıp
seni
seyrettim
What
have
I
endured
without
you?
I
climbed
up
to
the
clouds
and
watched
you,
Bi
çizgi
vardı
her
gecemde
inan
ki
sonu
sana
getirirdi
There
was
a
line
in
every
night
of
mine,
I
believe
it
led
to
you,
Her
gece
bi
cinayet
işlenirdi
beynimde
çıkmaz
en
sapa
yolda
Every
night
a
murder
was
committed
in
my
mind,
on
the
most
secluded
path,
Kaçıncı
kez
katil
oldum
anla
beynime
sıka
sıka
harbi
trip
lan
How
many
times
have
I
been
a
killer,
understand,
squeezing
into
my
mind,
a
real
trip,
man.
Nasıl
bi
yarasın
anlat
What
kind
of
wound
are
you,
tell
me,
Bilmeyen
öğrenir
seni
yar
Those
who
don't
know
will
learn
about
you,
my
love,
Değil
hiçbişey
inan
umrumda
Nothing
matters
to
me,
I
swear,
Yeter
ki
yine
ol
yanımda
As
long
as
you're
by
my
side
again.
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Dedim
herkese
Yar
Seni
Off
I
told
everyone,
my
love,
you,
off,
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Ele
güldürme
benim
ol
Don't
make
me
a
laughingstock,
be
mine.
Doktorr
Doktorr
Doctor,
Doctor,
Harbi
zehir
ver
dang
etsin
değil
istediklerim
tam
tersi
Honestly,
give
me
poison,
let
it
affect
me,
it's
not
what
I
want,
the
opposite,
Ben
şizofren
bi
hasta
mıyım
lan
hayalden
ötesine
yok
çektin
Am
I
a
schizophrenic
patient,
man,
I've
been
drawn
to
beyond
the
imagination,
Sana
bi
beşlik
bırakıyorum
al
bak
köşebaşı
gencine
çok
mersi
I'm
leaving
you
a
five-finger
discount,
take
it,
look,
a
lot
of
thanks
to
the
corner
store.
Yar
seni
ayırdım
es
geçtim
ötesini
her
gece
katlettim
My
love,
I
separated
you,
I
overlooked
you,
I
killed
you
every
night,
Az
daha
ben
de
bitiyordum
amma
ruhunu
bedenime
naklettim
I
was
almost
finished
too,
but
I
transplanted
your
soul
into
my
body,
Torbamı
doldurdum
yıldız
al
kendini
arama
yok
dengin
I
filled
my
bag
with
stars,
take
yourself,
there's
no
one
your
equal,
Benimle
çıkta
bulutlara
seyret
alemin
halini
yok
dersin
Come
with
me
and
watch
the
world
from
the
clouds,
you'll
say
there's
nothing
else.
İnan
olmuyo
ayrı
gayrı
böyle
gel
yine
tut
haydi
ellerimi
I
believe
it's
not
happening,
separated,
otherwise,
come
back,
hold
my
hands,
Ben
satılık
hayallerden
geçtim
artık
istiyom
gerçeğini
I've
passed
through
saleable
dreams,
now
I
want
reality,
Bak
böyle
geçti
sensiz
onca
zaman
aslımı
buldum
az
değilim
Look,
so
much
time
has
passed
without
you,
I've
found
my
true
self,
I'm
not
insignificant,
Unuttum
inan
sen
de
unut
gel
dert
torbasında
çektiğimi
I
forgot,
believe
me,
you
forgot
too,
come,
the
hardships
we
endured
together
in
the
sack.
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Dedim
herkese
Yar
Seni
Off
I
told
everyone,
my
love,
you,
off,
Benim
ol
Benim
ol
Be
mine,
be
mine,
Ele
güldürme
benim
ol
Don't
make
me
a
laughingstock,
be
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mürsel Nergiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.