Efecto Mariposa - Melancolia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Efecto Mariposa - Melancolia




Melancolia
Melancholy
Hoy he visto amanecer
Today I saw the sunrise
Y recuerdo como ayer
And I remember like it was yesterday
Que rápidas pasaban nuestras horas
How fast our hours used to pass
Cuando se quiebra la voz
When the voice breaks
Cuando sufre el corazón
When the heart suffers
No entiende la inocencia de esas cosas
Innocence doesn't understand such things
Hoy he vuelto a mirar atrás
Today I looked back again
Y no quiero borrar la memoria que guarda mis ojos
And I don't want to erase the memories my eyes hold
Hoy no quiero olvidar
Today I don't want to forget
Hoy brindo por ti, por los buenos y gratos momentos
Today I toast to you, for the good and happy times
Sigo aquí, entre tantos recuerdos
I'm still here, among so many memories
Sigo aquí, y que el amor regresará
I'm still here and I know love will return
Aunque a veces me pierdo
Even though I sometimes lose my way
Sigo aquí, y que esos días volverán
I'm still here and I know those days will come again
El silencio alrededor
Silence all around
Guarda el tiempo en el cajón
Keeps time in the drawer
Donde escondo todas estas cosas
Where I hide all these things
La amargura del adiós
The bitterness of goodbyes
La pasión del corazón
The passion of the heart
Risas, llanto y otras tantas cosas
Laughter, tears, and so many other things
Hoy he vuelto a mirar atrás
Today I looked back again
Y no quiero borrar la memoria que guarda mis ojos
And I don't want to erase the memories my eyes hold
Hoy no quiero olvidar
Today I don't want to forget
Hoy brindo por ti, por los buenos y gratos momentos
Today I toast to you, for the good and happy times
Sigo aquí, entre tantos recuerdos
I'm still here, among so many memories
Sigo aquí, y que el amor regresará
I'm still here and I know love will return
Aunque a veces me pierdo
Even though I sometimes lose my way
Sigo aquí, y que esos días volverán
I'm still here and I know those days will come again
Melancolía que no abandona mi almohada
Melancholy won't leave my pillow
Que pinta de azul mi mirada
Paints my gaze with blue
Que no duerme, no calla
It doesn't sleep, it doesn't shut up
Por eso
That's why
Sigo aquí, entre tantos recuerdos
I'm still here, among so many memories
Sigo aquí y que el amor regresará
I'm still here and I know love will return
Aunque a veces me pierdo
Even though I sometimes lose my way
Sigo aquí y que esos días volverán
I'm still here and I know those days will come again
(Hoy he visto amanecer)
(Today I saw the sunrise)
(Y recuerdo como ayer) Pa-ra-ra-ra-ra
(And I remember like yesterday) Ta-da-ta-ta-ta
(Que rápidas pasaban nuestras horas) Pa-ra-ra-ra
(How fast our hours used to pass) Ta-da-ta-ta
Por eso sigo aquí, la-i-ra
That's why I'm still here, la-la
Por eso sigo aquí (Y sé)
That's why I'm still here (And I know)
Que esos días volverán
Those days will come again





Авторы: Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.