Efecto Mariposa - No estás solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Efecto Mariposa - No estás solo




No estás solo
You're Not Alone
Si todo te sale del revés
If everything goes wrong for you
Y hoy no es mejor que ayer
And today is no better than yesterday
Si no hay motivos para mantenerse en pie
If there are no reasons to stay on your feet
Yo estaré aquí
I'll be here
Si tus ojos han dejado de brillar
If your eyes have stopped shining
Si has dejado de creer que hay algo mas
If you have stopped believing that there is something more
Si ya no sabes celebrar y olvidar
If you no longer know how to celebrate and forget
Yo estaré aquí
I'll be here
No estas solo
You are not alone
Hay otros corazones tan perdidos
There are other hearts so lost
No estas solo
You are not alone
No temas nada yo estaré aquí
Fear nothing, I'll be here
Si no puedes soñar, te cuesta olvidar
If you can't dream, you have a hard time forgetting
Te quieres levantar y no sabes como
You want to get up and you don't know how
Estaré aquí
I'll be here
Si pretendes volar, solo quieres huir
If you pretend to fly, you just want to escape
Volver ha empezar y no sabes como
To start over and you don't know how
Estaré aquí contigo
I'll be here with you
Si ese amor, ya no tiene solución
If that love, has no solution anymore
Si has tirado por la borda tu ilusión
If you have thrown your illusion overboard
Si se derrumba el cielo a tu alrededor
If the sky collapses around you
Yo estaré aquí
I'll be here
No estas solo
You are not alone
Hay muchos corazones tan perdidos
There are many hearts so lost
No estas solo
You are not alone
No temas nada yo estaré aquí
Fear nothing, I'll be here
Si no puedes soñar, te cuesta olvidar
If you can't dream, you have a hard time forgetting
Te quieres levantar y no sabes como
You want to get up and you don't know how
Estaré aquí
I'll be here
Si pretendes volar, solo quieres huir
If you pretend to fly, you just want to escape
Volver ha empezar y no sabes como
To start over and you don't know how
Estaré aquí contigo
I'll be here with you
Si se para tu voz y no puedes gritar
If your voice stops and you can't scream
Solo quieres escapar y no sabes como
You just want to escape and you don't know how
Estaré, estaré contigo
I'll be, I'll be with you
Si no quieres hablar, solo disimular
If you don't want to talk, just pretend
Ya no sabes como
You don't know how anymore
Estaré aquí contigo
I'll be here with you
Volverás a ver las cosas como son
You will see things as they are again
A seguir el pulso de tu corazón
To follow the beat of your heart
Y si vuelves a caer debes saber
And if you fall again, you should know
Que yo estaré contigo
That I'll be with you
Si no puedes soñar, te cuesta olvidar
If you can't dream, you have a hard time forgetting
Te quieres levantar y no sabes como
You want to get up and you don't know how
Estaré aquí
I'll be here
Si pretendes volar, solo quieres huir
If you pretend to fly, you just want to escape
Volver ha empezar y no sabes como
To start over and you don't know how
Estaré aquí contigo
I'll be here with you
Si se para tu voz y no puedes gritar
If your voice stops and you can't scream
Solo quieres escapar y no sabes como
You just want to escape and you don't know how
Estaré, estaré contigo
I'll be, I'll be with you
Si no quieres hablar, solo disimular
If you don't want to talk, just pretend
Ya no sabes como
You don't know how anymore
Estaré aquí contigo
I'll be here with you





Авторы: Juan Jose Martin Martin, Alfredo Baon Iniguez, Susana Calvo Alva, Francisco Antonio Gomez Ridgway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.