Текст и перевод песни Efecto Mariposa - No Puedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no
me
veo
capas
de
mirarte
Нет,
я
не
могу
смотреть
на
тебя
Y
decir
lo
que
siento
И
говорить,
что
чувствую.
No
hay
razon
ni
motivos,
no
hay
pretextos
Нет
причин,
нет
поводов,
нет
оправданий.
No,
no
falta
tu
amor
Нет,
мне
не
хватает
не
твоей
любви,
No
falta
nada
en
concreto
Мне
не
хватает
ничего
конкретного.
Solo
soy
yo
que
me
busco
Просто
я
ищу
себя
Y
no
me
encuentro
И
не
нахожу.
Como
aquella
cancion
que
se
olvida
sin
mas
Как
та
песня,
которую
просто
забывают,
Como
parte
de
un
cuadro
imcompleto
Как
часть
незаконченной
картины,
Cono
actor
secundario
con
triste
final
Как
актер
второго
плана
с
печальным
концом,
Como
nada
asi
me
siento
Как
ничто,
вот
так
я
себя
чувствую.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
quiero
Или
я
не
хочу.
Ya
no
se
si
es
peor
continuar
Я
уже
не
знаю,
что
хуже:
продолжать
O
partimos
de
cero
Или
начать
с
нуля.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
debo
Или
я
не
должна.
No
se
ni
por
donde
empezar
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Si
te
digo
te
quiero
me
miento
Если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
я
солгу.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу.
Es
sufrirte
tan
cerca
Страдать
от
того,
что
ты
так
близко,
Es
echarte
de
menos
tan
lejos
Скучать
по
тебе
так
сильно,
когда
ты
далеко,
Un
¿por
que?
sin
respuesta
"Почему?"
без
ответа,
Es
un
quiero
y
no
puedo
Это
"хочу
и
не
могу".
Cuantas
veces
mas
debo
callar
Сколько
раз
еще
мне
нужно
молчать?
Cuantas
veces
mas
tengo
que
huir
Сколько
раз
еще
мне
нужно
бежать?
Cuantas
veces
te
pude
contar
Сколько
раз
я
могла
тебе
рассказать,
Pero
nunca
me
atrevi
Но
так
и
не
решилась.
Como
aquella
cancion
que
se
olvida
sin
mas
Как
та
песня,
которую
просто
забывают,
Como
parte
de
un
cuadro
imcompleto
Как
часть
незаконченной
картины,
Cono
actor
secundario
con
triste
final
Как
актер
второго
плана
с
печальным
концом,
Como
nada
asi
me
siento
Как
ничто,
вот
так
я
себя
чувствую.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
quiero
Или
я
не
хочу.
Ya
no
se
si
es
peor
continuar
Я
уже
не
знаю,
что
хуже:
продолжать
O
partimos
de
cero
Или
начать
с
нуля.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
debo
Или
я
не
должна.
No
se
ni
por
donde
empezar
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Si
te
digo
te
quiero
me
miento
Если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
я
солгу.
No
vez
que
no
puedo
Разве
ты
не
видишь,
что
я
не
могу?
Y
es
que
no
debo
И
дело
в
том,
что
я
не
должна,
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
quiero
Или
я
не
хочу.
Ya
no
se
si
es
peor
continuar
Я
уже
не
знаю,
что
хуже:
продолжать
O
partimos
de
cero
Или
начать
с
нуля.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу,
O
es
que
no
debo
Или
я
не
должна.
No
se
ni
por
donde
empezar
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
Si
te
digo
te
quiero
me
miento
Если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
я
солгу.
Y
es
que
no
puedo
И
дело
в
том,
что
я
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez
Альбом
40:04
дата релиза
28-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.