Текст и перевод песни Efecto Mariposa - Nunca
Tiembla
el
mundo
bajo
el
suelo
The
world
trembles
beneath
my
feet
Treinta
grados
en
enero
Thirty
degrees
in
January
Y
no
queremos
ver
que
algo
va
mal
And
we
refuse
to
see
that
something's
wrong
Sin
consuelo
miro
al
cielo
Atravesado
por
el
vuelo
de
aviones
que
se
alejan,
¿dónde
irán?
Without
solace,
I
gaze
at
the
sky
Pierced
by
the
flight
of
planes
that
fly
away,
where
are
they
headed?
Madrid,
Nepal
o
Nueva
York,
da
igual
tu
fe
tu
condición
Madrid,
Nepal,
or
New
York,
your
faith
and
status
matter
not
Si
somos
tu
y
yo
lo
mismo
For
you
and
I
are
one
and
the
same
Por
los
que
aún
no
han
venido
hoy
podría
ser
distinto
For
those
who
have
yet
to
come,
today
could
be
different
Porque
nunca
volveremos
a
vivir
este
momento
Because
we
will
never
experience
this
moment
again
Hemos
mirado
alrededor
y
estamos
ciegos
We
have
looked
around
and
we
are
blind
Hemos
creído
en
el
amor,
quizás
sea
tarde,
no
lo
sé
We
have
believed
in
love,
perhaps
it's
too
late,
I
don't
know
No
pido
mucho,
lo
normal,
vivir
sin
miedo
y
poco
más
I
don't
ask
for
much,
just
the
ordinary,
to
live
without
fear
and
little
else
Nos
hace
tanta
falta
sonreir!
We
need
to
smile
more!
Hablar
de
más,
hablar
y
hablar
To
talk
excessively,
to
talk
and
talk
No
hacemnos
nada
por
cambiar
We
do
nothing
to
change
El
mundo
grata
y
nadie
quiere
oir
The
world
screams
and
no
one
wants
to
hear
Paris,
Moscú
o
El
Salvador
da
igual
tu
fe
tu
condición
Paris,
Moscow,
or
El
Salvador,
your
faith
and
status
matter
not
Si
somos
tu
y
yo
lo
mismo
For
you
and
I
are
one
and
the
same
Por
los
que
aún
no
han
venido
hoy
podría
ser
distinto
For
those
who
have
yet
to
come,
today
could
be
different
Porque
nunca
volveremos
a
vivir
este
momento
Because
we
will
never
experience
this
moment
again
Hemos
mirado
alrededor
y
estamos
ciegos
We
have
looked
around
and
we
are
blind
Hemos
creído
en
el
amor,
quizás
sea
tarde,
no
lo
sé
We
have
believed
in
love,
perhaps
it's
too
late,
I
don't
know
Lo
hermoso
que
sería
preguntar
¿qué
día
es
hoy?
y
escuchar:
hoy
es
el
día
en
el
que
todo
va
a
cambiar
alrededor
How
wonderful
it
would
be
to
ask,
"what
day
is
today?"
and
hear:
"today
is
the
day
when
everything
around
us
will
change"
Por
los
que
aún
no
han
llegado,
alcemos
los
brazos,
unamos
las
manos,
abramos
lo
ojos
que
estaban
cerrados,
gritemos
bien
alto
ya
nunca
digamos:
For
those
who
have
yet
to
arrive,
let
us
raise
our
arms,
join
hands,
open
our
eyes
that
were
closed,
and
shout
aloud,
let
us
never
say:
Nunca
hemos
creído
en
el
amor
We
have
never
believed
in
love
Nunca
volveremos
a
vivir
este
momento
We
will
never
experience
this
moment
again
Hemos
mirado
alrededor
y
estamos
ciegos
We
have
looked
around
and
we
are
blind
Hemos
creído
en
el
amor,
quizás
sea
tarde,
no
lo
sé
We
have
believed
in
love,
perhaps
it's
too
late,
I
don't
know
Nunca
volveremos
a
vivir
este
momento
We
will
never
experience
this
moment
again
Hemos
mirado
alrededor
y
estamos
ciegos
We
have
looked
around
and
we
are
blind
Hemos
creído
en
el
amor,
quizás
sea
tarde,
no
lo
sé
We
have
believed
in
love,
perhaps
it's
too
late,
I
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Martin Martin, Alfredo Baon Iniguez, Susana Calvo Alva, Francisco Antonio Gomez Ridgway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.