Текст и перевод песни Efecto Mariposa - Por Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
confiarme
For
trusting
Por
seguirte
voy
sin
dirección
For
following
you
with
no
direction
Sé
que
nuestro
camino
hoy
I
know
that
our
path
today
Se
parte
en
dos
Splits
in
two
Que
no
compartes
That
you
don't
share
Por
el
dolor
al
que
no
guardo
rencor
For
the
pain
I
don't
hold
a
grudge
against
Ahora
siento
que
llego
tarde
a
tu
corazón
Now
I
feel
that
I'm
late
to
your
heart
Siento
que
nunca
te
he
conocido
I
feel
like
I've
never
known
you
Lo
extraño
es
que
vuelvo
a
caer
The
strange
thing
is
that
I
fall
again
Me
duele
estár
sola,
me
duele
contigo
It
hurts
to
be
alone,
it
hurts
with
you
Y
perderte
es
perderme
después
And
losing
you
is
losing
me
afterwards
Por
tenerte,
por
querer
quererte
For
having
you,
for
wanting
to
love
you
Dejé
de
lado
todo
lo
que
sentía
I
put
aside
everything
I
felt
Yo
no
sabía
que
tu
amor
escondía
la
soledad
I
didn't
know
that
your
love
hid
loneliness
Y
aunque
grites
"morena
mía"
And
even
though
you
scream
"my
brunette"
Desde
esta
orilla
no
escucho
tu
voz
From
this
shore
I
don't
hear
your
voice
No
sé
quién
eres
I
don't
know
who
you
are
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
Por
callar,
por
no
dañarte
For
keeping
quiet,
for
not
hurting
you
Y
no
enseñarte
de
mí
lo
peor
And
not
showing
you
the
worst
of
me
¿Por
qué
me
dices
esas
cosas
que
me
duelen?
Why
do
you
tell
me
those
things
that
hurt
me?
¿Por
qué
maldices
al
amor?
Why
do
you
curse
love?
Nada
es
lo
que
sueles
decir
Nothing
is
what
you
usually
say
Yo
todo
te
lo
quiero
contar
I
want
to
tell
you
everything
Nada
nos
espera
después
Nothing
awaits
us
after
Solo
soledad
Only
loneliness
Siento
que
nunca
te
he
conocido
I
feel
like
I've
never
known
you
Lo
extraño
es
que
vuelvo
a
caer
The
strange
thing
is
that
I
fall
again
Me
duele
estar
sola,
me
duele
contigo
It
hurts
to
be
alone,
it
hurts
with
you
Y
perderte
es
perderme
después
And
losing
you
is
losing
me
afterwards
Por
tenerte,
por
querer
quererte
For
having
you,
for
wanting
to
love
you
Dejé
de
lado
todo
lo
que
sentía
I
put
aside
everything
I
felt
Yo
no
sabía
que
tu
amor
escondía
la
soledad
I
didn't
know
that
your
love
hid
loneliness
Y
aunque
grites
"morena
mía"
And
even
though
you
scream
"my
brunette"
Desde
esta
orilla
no
escucho
tu
voz
From
this
shore
I
don't
hear
your
voice
No
sé
quién
eres
I
don't
know
who
you
are
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
Por
tenerte,
por
querer
quererte
For
having
you,
for
wanting
to
love
you
Dejé
de
lado
todo
lo
que
sentía
I
put
aside
everything
I
felt
Yo
no
sabía
que
tu
amor
escondía
la
soledad
I
didn't
know
that
your
love
hid
loneliness
Y
aunque
grites
"morena
mía"
And
even
though
you
scream
"my
brunette"
Desde
esta
orilla
no
escucho
tu
voz
From
this
shore
I
don't
hear
your
voice
No
sé
quién
eres
I
don't
know
who
you
are
No
sé
quién
eres
I
don't
know
who
you
are
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
Por
tenerte,
por
querer
quererte
For
having
you,
for
wanting
to
love
you
Dejé
de
lado
todo
lo
que
tenía
I
put
aside
everything
I
had
Yo
no
sabía
que
tu
amor
escondía
la
soledad
I
didn't
know
that
your
love
hid
loneliness
Y
aunque
grites
"morena
mía"
And
even
though
you
scream
"my
brunette"
Desde
esta
orilla
no
escucho
tu
voz
From
this
shore
I
don't
hear
your
voice
No
sé
quién
eres
I
don't
know
who
you
are
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
No
sé
quién
soy
I
don't
know
who
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susana Calvo Alva, Francisco Gomez Ridgway, Alfredo Gonzalo Baon Iniguez
Альбом
40:04
дата релиза
28-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.