Efecto Pasillo - Las banderas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Efecto Pasillo - Las banderas




Las banderas
The Flags
En el barrio las banderas
In the neighborhood, the flags
Se menean con el viento
Wave with the wind
Cuando la fiesta comienza
When the party starts
Me abandona el sufrimiento
My suffering leaves me
En el barrio las banderas
In the neighborhood, the flags
Se menean con el viento
Wave with the wind
Cuando la fiesta comienza
When the party starts
Me abandona el sufrimiento
My suffering leaves me
Se escucha la canalera
The canalera is heard
En cada rincón del puerto
In every corner of the port
Cuando la música suena
When the music plays
Se acabó el aburrimiento
Boredom is over
Se escucha la canalera
The canalera is heard
En cada rincón del puerto
In every corner of the port
Cuando la música suena
When the music plays
Se acabó el aburrimiento
Boredom is over
Todos bailan en el parque
Everyone dances in the park
Al compás de la alegría
To the rhythm of joy
A nadie le importa el tiempo
No one cares about time
Si es de noche o es de día
If it's night or day
En el barrio las banderas
In the neighborhood, the flags
Se menean con el viento
Wave with the wind
Cuando la fiesta comienza
When the party starts
Me abandona el sufrimiento
My suffering leaves me
Llegan desde todas partes
They come from all over
Con un mismo sentimiento
With the same feeling
Se contagia hasta en el aire
It spreads through the air
De la piel hasta los huesos
From the skin to the bones
Se desatan las pasiones
Passions are unleashed
La locura sin complejos
Madness without complexes
Gordos, flacos, guapos, feos
Fat, thin, handsome, ugly
Que despierten los muertos
May they awaken the dead
Mira cómo se goza
Look how they enjoy themselves
La vida es pura fiesta
Life is pure party
A mí, tu no eres nada
To me, you are nothing
Ay que tu tienes la vendas coloradas
Oh, because you have red bandages
Sube p'arriba
Go up
En el barrio las banderas
In the neighborhood, the flags
Se menean con el viento
Wave with the wind
Cuando la fiesta comienza
When the party starts
Me abandona el sufrimiento
My suffering leaves me
Se escucha la canalera
The canalera is heard
En cada rincón del puerto
In every corner of the port
Cuando la música suena
When the music plays
Se acabó el aburrimiento
Boredom is over
Entra en las casas
It enters the houses
Entra en las calles
It enters the streets
La gente grita:
People shout:
"Que esto no pare"
"Let this not stop"
En el barrio las banderas
In the neighborhood, the flags





Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Arturo Sosa Betancort, Ivan Torres Trujillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.