Текст и перевод песни Efecto Pasillo - Las banderas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
barrio
las
banderas
В
квартале
флаги
Se
menean
con
el
viento
Развеваются
на
ветру
Cuando
la
fiesta
comienza
Когда
начинается
праздник,
Me
abandona
el
sufrimiento
Меня
покидают
страдания
En
el
barrio
las
banderas
В
квартале
флаги
Se
menean
con
el
viento
Развеваются
на
ветру
Cuando
la
fiesta
comienza
Когда
начинается
праздник,
Me
abandona
el
sufrimiento
Меня
покидают
страдания
Se
escucha
la
canalera
Слышна
канарейка
En
cada
rincón
del
puerto
В
каждом
уголке
порта
Cuando
la
música
suena
Когда
звучит
музыка,
Se
acabó
el
aburrimiento
Скуке
приходит
конец
Se
escucha
la
canalera
Слышна
канарейка
En
cada
rincón
del
puerto
В
каждом
уголке
порта
Cuando
la
música
suena
Когда
звучит
музыка,
Se
acabó
el
aburrimiento
Скуке
приходит
конец
Todos
bailan
en
el
parque
Все
танцуют
в
парке
Al
compás
de
la
alegría
В
ритме
радости
A
nadie
le
importa
el
tiempo
Никому
нет
дела
до
времени
Si
es
de
noche
o
es
de
día
Ночь
сейчас
или
день
En
el
barrio
las
banderas
В
квартале
флаги
Se
menean
con
el
viento
Развеваются
на
ветру
Cuando
la
fiesta
comienza
Когда
начинается
праздник,
Me
abandona
el
sufrimiento
Меня
покидают
страдания
Llegan
desde
todas
partes
Приходят
отовсюду
Con
un
mismo
sentimiento
С
одним
и
тем
же
чувством
Se
contagia
hasta
en
el
aire
Оно
передается
даже
по
воздуху
De
la
piel
hasta
los
huesos
От
кожи
до
костей
Se
desatan
las
pasiones
Разгораются
страсти
La
locura
sin
complejos
Безумие
без
комплексов
Gordos,
flacos,
guapos,
feos
Толстые,
худые,
красивые,
уродливые
Que
despierten
los
muertos
Пусть
проснутся
мертвые
Mira
cómo
se
goza
Смотри,
как
все
веселятся
La
vida
es
pura
fiesta
Жизнь
— это
сплошной
праздник
A
mí,
tu
no
eres
nada
Ты
для
меня
ничто,
Ay
que
tu
tienes
la
vendas
coloradas
Ах,
у
тебя
красные
повязки
Sube
p'arriba
Поднимайся
выше
En
el
barrio
las
banderas
В
квартале
флаги
Se
menean
con
el
viento
Развеваются
на
ветру
Cuando
la
fiesta
comienza
Когда
начинается
праздник,
Me
abandona
el
sufrimiento
Меня
покидают
страдания
Se
escucha
la
canalera
Слышна
канарейка
En
cada
rincón
del
puerto
В
каждом
уголке
порта
Cuando
la
música
suena
Когда
звучит
музыка,
Se
acabó
el
aburrimiento
Скуке
приходит
конец
Entra
en
las
casas
Входит
в
дома
Entra
en
las
calles
Входит
на
улицы
La
gente
grita:
Люди
кричат:
"Que
esto
no
pare"
"Пусть
это
не
кончается"
En
el
barrio
las
banderas
В
квартале
флаги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Arturo Sosa Betancort, Ivan Torres Trujillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.