Efecto Pasillo - Mentira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Efecto Pasillo - Mentira




Mentira
Ложь
Eres tu quien va diciendo por ahí que yo me eh vuelto loco
Это ты говоришь всем вокруг, что я сошёл с ума,
Ohh
Ох
Que yo nunca eh sido hombre para ti que lo eh perdido todo
Что я никогда не был для тебя мужчиной, что я всё потерял.
Ohh
Ох
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Sabes que por ti yo regale hasta mi vida
Ты знаешь, что ради тебя я отдал даже свою жизнь.
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Date media vuelta ya no hurgues la herida
Развернись и уйди, не береди мою рану.
Yo nací en la mistura de mi padre
Я родился в смешении кровей моего отца,
Me asignaron una vida y... Carácter afable
Мне была предначертана жизнь и... приветливый характер.
Po po po poropopo
По-по-по поропопо
Un puñado de neurona incansable
Горстка неутомимых нейронов,
Pa ir luchando y haciendo muy grande
Чтобы бороться и добиваться великого,
Y todos saben bien quien soy!
И все хорошо знают, кто я!
Eres tu quien va diciendo por ahí que yo me eh vuelto loco
Это ты говоришь всем вокруг, что я сошёл с ума,
Ohh
Ох
Que yo nunca eh sido hombre para ti que lo eh perdido todo
Что я никогда не был для тебя мужчиной, что я всё потерял.
Ohh
Ох
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Sabes que por ti yo regale hasta mi vida
Ты знаешь, что ради тебя я отдал даже свою жизнь.
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Date media vuelta ya no hurgues la herida
Развернись и уйди, не береди мою рану.
Pim pam Pim pam pam
Пим-пам, Пим-пам-пам
De la calle todos quieren que empezamos a perrear
Все на улице хотят, чтобы мы начали танцевать,
Por que tu solo tu siempre fuiste la primera
Потому что только ты, ты всегда была первой.
Yo te di la llave y ahora me cierras la puerta
Я дал тебе ключ, а теперь ты закрываешь передо мной дверь.
Yo te di la llave y ahora me cierras la puerta
Я дал тебе ключ, а теперь ты закрываешь передо мной дверь.
Y ya soy mayorcito yo me busco mis problemas
И я уже взрослый, я сам найду свои проблемы.
Te conocí, me enamore,
Я встретил тебя, влюбился,
Me hiciste un hombre pero tarde en darme cuenta de que...
Ты сделала меня мужчиной, но я поздно понял, что...
No me hacías bien
Ты причиняла мне боль.
No no no no
Нет, нет, нет, нет.
Mi trabajo siempre fue hacerte reír
Моей работой всегда было смешить тебя,
Hacerte feliz
Делать тебя счастливой.
En la cama
В постели
Pon la calma
Успокойся.
De mi sigo la mala
За мной следует плохая слава.
Eres tu quien va diciendo por ahí que yo me eh vuelto loco
Это ты говоришь всем вокруг, что я сошёл с ума,
Ohh
Ох
Que yo nunca eh sido hombre para ti que lo eh perdido todo
Что я никогда не был для тебя мужчиной, что я всё потерял.
Ohh
Ох
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Sabes que por ti yo regale hasta mi vida
Ты знаешь, что ради тебя я отдал даже свою жизнь.
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Date media vuelta ya no hurgues la herida
Развернись и уйди, не береди мою рану.
Y eso es mentira
И это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.
Eso es mentira
Это ложь.





Авторы: Arturo Sosa Betancort, Javier Ramon Moreno Cansino, Jose Luis Latorre Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.