Текст и перевод песни Efecto Pasillo - No hay nadie en el mundo como ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No hay nadie en el mundo como ella
В мире нет никого, как она
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
No
hay
nadie
en
elundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
Ahí
la
vi
mi
dulce
pendentenciera
Вот
она,
моя
сладкая
мучительница
Las
más
ardiente
fuente
de
problemas
Самый
горячий
источник
проблем
Terca,
fresca,
sangana
es
mi
reina
Упрямая,
дерзкая,
кровь
моя,
моя
королева
La
más
sincera
de
la
enredadera
Самая
искренняя
из
лиан
No
le
hace
cuenta
a
lo
que
diga
la
gente
Ей
все
равно,
что
говорят
люди
Patrañas,
rumores,
chisme
recurrente
Выдумки,
слухи,
сплетни
постоянные
Carnavalera,
titiritera,
si
se
te
pega
te
maneja
como
quiera
Карнавальная,
кукловод,
если
прилипнешь,
она
управляет
тобой,
как
хочет
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Te
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
тебе
путь,
как
звезды,
ах,
ах
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo,
sin
rumbo
Она
указывает
мне
путь,
без
пути
Con
esas
orejas
tu
te
me
pareces
a
Dumbo,
mi
neña
С
этими
ушками
ты
мне
напоминаешь
Дамбо,
моя
девочка
Tremendo
mambo
que
mueve
tu
cadera
Какой
потрясающий
танец
движет
твоими
бедрами
Aveces
viene
mansa,
aveces
viene
fiera
Иногда
ты
кроткая,
иногда
дикая
No
le
interesa
lo
que
dice
la
gente
Тебе
все
равно,
что
говорят
люди
Tu
beso
en
mi
boca:
one
shot
de
agua
ardiente
Твой
поцелуй
на
моих
губах:
глоток
огненной
воды
Titiritera,
carnavalera,
si
te
me
enrreda
esto
acaba
en
borrachera
Кукловод,
карнавальная,
если
ты
меня
запутаешь,
это
закончится
пьянкой
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
(Subelo
pa'
arriba,
pa'
arriba,
pa'
arriba)
(Давай
выше,
выше,
выше)
¿Y
qué
pasó
cuando
tu
me
viste?
И
что
случилось,
когда
ты
меня
увидела?
Hay
que
loquita
te
volviste
Ты
совсем
с
ума
сошла
¿Y
qué
pasó
cuando
me
miraste?
И
что
случилось,
когда
ты
на
меня
посмотрела?
Que
rapidito
a
tu
casa
me
llevaste
Ты
быстро
отвела
меня
к
себе
домой
¿Y
que
pasó
cuando
tú
me
viste?
И
что
случилось,
когда
ты
меня
увидела?
Hay
que,
hay
que
loquita
te
volviste
Ты
совсем,
совсем
с
ума
сошла
¿Y
que
pasó
cuando
me
miraste?
И
что
случилось,
когда
ты
на
меня
посмотрела?
Hay
mira
niña
que
volví
a
enamorarme
Смотри,
девочка,
я
снова
влюбился
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella,
aih
aih
В
мире
нет
никого,
как
она,
ах,
ах
Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas,
aih
aih
Она
указывает
мне
путь,
как
звезды,
ах,
ах
(No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella)
(В
мире
нет
никого,
как
она)
Y
como
las
estrellas
И
как
звезды
(Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas)
(Она
указывает
мне
путь,
как
звезды)
Hay
que
mujer
candela
Вот
это
женщина-огонь
(No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella)
(В
мире
нет
никого,
как
она)
¿Y
que
pasó
paso
cuando
tú
me
viste?
И
что
случилось,
когда
ты
меня
увидела?
(Me
marca
el
rumbo
como
las
estrellas)
(Она
указывает
мне
путь,
как
звезды)
Hay
que,
hay
que,
hay
que
loquita
te
volviste
Ты
совсем,
совсем,
совсем
с
ума
сошла
No
hay
nadie
en
el
mundo
como
ella
В
мире
нет
никого,
как
она
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Latorre Jimenez, Javier Ramon Moreno Cansino, Nauzet Rodriguez Barreto, Arturo Sosa Betancort, Ivan Torres Trujillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.