Текст и перевод песни Efecto Pasillo - No importa que llueva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No importa que llueva
It Doesn't Matter If It Rains
No
importa
que
llueva
It
doesn't
matter
if
it
rains
Si
estoy
cerca
de
ti
If
I'm
close
to
you
Narana
nanana
Narana
nanana
Narana
nanana
Narana
nanana
Eh,
me
paso
el
día
molestándote
Hey,
I
spend
all
day
teasing
you
Las
travesuras
que
te
quiero
hacer
The
pranks
I
want
to
play
on
you
Me
encanta
verte,
enfadarte
y
reírme
I
love
to
see
you,
make
you
mad
and
laugh
Y
aunque
lo
intentes
no
puedes
hoy
And
although
you
try,
you
can't
today
Dejarme
ni
un
segundo
de
querer
Leave
me
even
for
a
second
of
wanting
Y
te
mortifica
que
lo
sepa
bien
And
it
mortifies
you
that
I
know
it
well
Pero
no
ves
que
todo
lo
que
te
doy
But
don't
you
see
that
everything
I
give
you
Es
todo
lo
que
sé,
es
todo
lo
que
soy
Is
everything
I
know,
it's
everything
I
am
Y
ahora
mira
niña,
escúchame
And
now
look
girl,
listen
to
me
No
importa
que
llueva,
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains,
if
I'm
close
to
you
La
vida
se
convierte
en
juego
de
niños
Life
becomes
a
child's
game
Cuando
tú
estás
junto
a
mí
When
you're
next
to
me
Si
hay
nieve
o
si
truena,
si
estoy
cerca
de
ti
If
it
snows
or
thunders,
if
I'm
close
to
you
Narana-nanana
Narana-nanana
Eh,
no
tengo
mucho
que
ofrecerte
ves
Hey,
I
don't
have
much
to
offer
you,
you
see
Un
par
de
canciones
pa'
cantarte,
bien
A
couple
of
songs
to
sing
to
you,
well
En
mi
cartera
treinta
primaveras
de
amor
In
my
wallet
thirty
springs
of
love
Mis
poemas
pa'
todo
el
mes
My
poems
for
the
whole
month
Escucho
los
latidos
de
tu
corazón
I
hear
the
beating
of
your
heart
Son
pasos
que
se
acercan
más
y
más
a
mí
They
are
steps
that
come
closer
to
me
El
mundo
gira
como
un
vals
The
world
turns
like
a
waltz
Y
bailo
al
son
de
tu
vivir
And
I
dance
to
the
tune
of
your
living
Y
ahora
mira
niña
escúchame
And
now
look
girl,
listen
to
me
No
importa
que
llueva,
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains,
if
I'm
close
to
you
La
vida
se
convierte
en
juego
de
niños
Life
becomes
a
child's
game
Cuando
tú
estás
junto
a
mí
When
you're
next
to
me
Si
hay
nieve
o
si
truena,
si
estoy
cerca
de
ti
If
it
snows
or
thunders,
if
I'm
close
to
you
Súbete
a
mi
nave
Come
on
board
with
me
Pongamos
rumbo
a
un
mundo
que
te
haga
sonreír
Let's
set
sail
for
a
world
that
makes
you
smile
No
importa
que
llueva
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains
if
I'm
close
to
you
Narana-nanana
Narana-nanana
Te
llevaré
donde
la
luz
del
sol
nos
mueva
I
will
take
you
where
the
sunlight
moves
us
Donde
los
sueños
ahora
están
por
construir
Where
dreams
are
now
to
be
built
Te
enseñaré
a
nadar
entre
un
millón
de
estrellas
I'll
teach
you
to
swim
among
a
million
stars
Si
te
quedas
junto
a
mí
If
you
stay
with
me
(No
importa
que
llueva
si
estoy
cerca
de
ti)
(It
doesn't
matter
if
it
rains
if
I'm
close
to
you)
Narana-nanana
Narana-nanana
(Si
hay
nieve
o
si
truena
si
estoy
cerca
de
ti)
(If
it
snows
or
thunders
if
I'm
close
to
you)
Narana-nanana
(¡Eh!)
Narana-nanana
(Hey!)
No
importa
que
llueva
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains
if
I'm
close
to
you
La
vida
se
convierte
en
un
juego
de
niños
Life
becomes
a
child's
game
Cuando
tú
estás
junto
a
mí
When
you're
next
to
me
Si
hay
nieve
o
si
truena,
si
estoy
cerca
de
ti
If
it
snows
or
thunders,
if
I'm
close
to
you
Súbete
a
mi
nave
pongamos
rumbo
a
un
mundo
Come
on
board
with
me
let's
sail
to
a
world
Que
te
haga
sonreír
That
makes
you
smile
No
importa
que
llueva
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains
if
I'm
close
to
you
La
vida
se
convierte
en
un
juego
de
niños
Life
becomes
a
child's
game
Cuando
tú
estás
junto
a
mí
When
you're
next
to
me
Si
hay
nieve
o
si
truena,
si
estoy
cerca
de
ti
If
it
snows
or
thunders,
if
I'm
close
to
you
Narana-nanana
Narana-nanana
No
importa
que
llueva
si
estoy
cerca
de
ti
It
doesn't
matter
if
it
rains
if
I'm
close
to
you
Narana-nanana
Narana-nanana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Sosa Betancort, Nauzet Rodriguez Barreto, Javier Ramon Moreno Cansino, Ivan Torres Trujillo, Jose Luis Latorre Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.