Efexshion - Tides - перевод текста песни на немецкий

Tides - Efexshionперевод на немецкий




Tides
Gezeiten
I'm alright, I'm alright
Mir geht's gut, mir geht's gut
It's what I say when I disguise
Das sage ich, wenn ich mich verstelle
Pop another, dont think twice
Noch eine, denk nicht zweimal nach
Crazy how time flies, without you by my side
Verrückt, wie die Zeit vergeht, ohne dich an meiner Seite
We used to be so close
Wir waren uns so nah
And now you changing like the tides
Und jetzt veränderst du dich wie die Gezeiten
Like the tides yeah
Wie die Gezeiten, ja
I'm just gonna keep on smoking all this pain away
Ich werde einfach weiterrauchen, um all diesen Schmerz zu vertreiben
Write another song, listen then I fade away
Schreibe noch einen Song, höre zu und verblasse dann
I just dont know if I'll ever be great again
Ich weiß einfach nicht, ob ich jemals wieder großartig sein werde
I'm barely breaking even, look at me I'll break away
Ich komme kaum über die Runden, sieh mich an, ich werde ausbrechen
I'll break away, fade away, won't see me again
Ich werde ausbrechen, verblassen, du wirst mich nicht wiedersehen
What did you say? I can't hear you, I'm in space again
Was hast du gesagt? Ich kann dich nicht hören, ich bin wieder im Weltraum
I got drugs again, they're here until the end
Ich habe wieder Drogen, sie sind bis zum Ende hier
Anxiety's my only friend, I just can't comprehend
Angst ist mein einziger Freund, ich kann es einfach nicht begreifen
How toxic, toxic, toxic life is
Wie toxisch, toxisch, toxisch das Leben ist
Look into my eyes, and tell me what the price is
Schau mir in die Augen und sag mir, was der Preis ist
Shit, I ain't ever winning, its time for prizes
Scheiße, ich gewinne nie, es ist Zeit für Preise
I ain't ever listen much, the Devil's got me in a vice grip
Ich habe nie viel zugehört, der Teufel hat mich im Schraubstock
Drifting in and out consciousness
Drifte rein und raus aus dem Bewusstsein
She told me that I'm heartless
Sie sagte mir, dass ich herzlos bin
I'm like no shit, baby, yeah you stole it
Ich sagte, kein Scheiß, Baby, ja, du hast es gestohlen
Baby yeah you own it
Baby, ja, du besitzt es
I can't control it
Ich kann es nicht kontrollieren
But that's the way that life goes
Aber so läuft das Leben nun mal
I'm alright, I'm alright
Mir geht's gut, mir geht's gut
It's what I say when I disguise
Das sage ich, wenn ich mich verstelle
Pop another, dont think twice
Noch eine, denk nicht zweimal nach
Crazy how time flies, without you by my side
Verrückt, wie die Zeit vergeht, ohne dich an meiner Seite
We used to be so close
Wir waren uns so nah
And now you changing like the tides
Und jetzt veränderst du dich wie die Gezeiten
Like the tides yeah
Wie die Gezeiten, ja
I'm just gonna keep on smoking all this pain away
Ich werde einfach weiterrauchen, um all diesen Schmerz zu vertreiben
Write another song, listen then I fade away
Schreibe noch einen Song, höre zu und verblasse dann
I just dont know if I'll ever be great again
Ich weiß einfach nicht, ob ich jemals wieder großartig sein werde
I'm barely breaking even, look at me I'll break away
Ich komme kaum über die Runden, sieh mich an, ich werde ausbrechen
All these demons around me
All diese Dämonen um mich herum
Always keep me company
Leisten mir immer Gesellschaft
Falling apart, breaking apart
Falle auseinander, breche auseinander
You tore my soul in half, feeding on my heart, gluttony
Du hast meine Seele in zwei Hälften gerissen, nährst dich von meinem Herzen, Völlerei
Everything just stays the same, but I just wanna change
Alles bleibt gleich, aber ich will mich einfach ändern
These pills killing my brain, I'm still walking in the rain
Diese Pillen töten mein Gehirn, ich laufe immer noch im Regen
Walking in the rain, walking till I lose my patience
Laufe im Regen, laufe, bis ich meine Geduld verliere
Too many expectations, it's not up for conversation
Zu viele Erwartungen, es steht nicht zur Debatte
Devil looked me in eyes, told me that it'll never end
Der Teufel sah mir in die Augen, sagte mir, dass es niemals enden wird
These thoughts pierce my mind, I won't ever live again
Diese Gedanken durchbohren meinen Verstand, ich werde nie wieder leben
Satan keeps on grinning, yeah he told me that he's winning
Satan grinst weiter, ja, er sagte mir, dass er gewinnt
I told him I dont feel it, keep on coming dont lose spirit
Ich sagte ihm, ich fühle es nicht, mach weiter, verliere nicht den Mut
I'm alright, I'm alright
Mir geht's gut, mir geht's gut
It's what I say when I disguise
Das sage ich, wenn ich mich verstelle
Pop another, dont think twice
Noch eine, denk nicht zweimal nach
Crazy how time flies, without you by my side
Verrückt, wie die Zeit vergeht, ohne dich an meiner Seite
We used to be so close
Wir waren uns so nah
And now you changing like the tides
Und jetzt veränderst du dich wie die Gezeiten
Like the tides yeah
Wie die Gezeiten, ja
I'm just gonna keep on smoking all this pain away
Ich werde einfach weiterrauchen, um all diesen Schmerz zu vertreiben
Write another song, listen then I fade away
Schreibe noch einen Song, höre zu und verblasse dann
I just dont know if I'll ever be great again
Ich weiß einfach nicht, ob ich jemals wieder großartig sein werde
I'm barely breaking even, look at me I'll break away
Ich komme kaum über die Runden, sieh mich an, ich werde ausbrechen





Авторы: Adam Alja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.