Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
alright,
I'm
alright
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
It's
what
I
say
when
I
disguise
Das
sage
ich,
wenn
ich
mich
verstelle
Pop
another,
dont
think
twice
Noch
eine,
denk
nicht
zweimal
nach
Crazy
how
time
flies,
without
you
by
my
side
Verrückt,
wie
die
Zeit
vergeht,
ohne
dich
an
meiner
Seite
We
used
to
be
so
close
Wir
waren
uns
so
nah
And
now
you
changing
like
the
tides
Und
jetzt
veränderst
du
dich
wie
die
Gezeiten
Like
the
tides
yeah
Wie
die
Gezeiten,
ja
I'm
just
gonna
keep
on
smoking
all
this
pain
away
Ich
werde
einfach
weiterrauchen,
um
all
diesen
Schmerz
zu
vertreiben
Write
another
song,
listen
then
I
fade
away
Schreibe
noch
einen
Song,
höre
zu
und
verblasse
dann
I
just
dont
know
if
I'll
ever
be
great
again
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
ich
jemals
wieder
großartig
sein
werde
I'm
barely
breaking
even,
look
at
me
I'll
break
away
Ich
komme
kaum
über
die
Runden,
sieh
mich
an,
ich
werde
ausbrechen
I'll
break
away,
fade
away,
won't
see
me
again
Ich
werde
ausbrechen,
verblassen,
du
wirst
mich
nicht
wiedersehen
What
did
you
say?
I
can't
hear
you,
I'm
in
space
again
Was
hast
du
gesagt?
Ich
kann
dich
nicht
hören,
ich
bin
wieder
im
Weltraum
I
got
drugs
again,
they're
here
until
the
end
Ich
habe
wieder
Drogen,
sie
sind
bis
zum
Ende
hier
Anxiety's
my
only
friend,
I
just
can't
comprehend
Angst
ist
mein
einziger
Freund,
ich
kann
es
einfach
nicht
begreifen
How
toxic,
toxic,
toxic
life
is
Wie
toxisch,
toxisch,
toxisch
das
Leben
ist
Look
into
my
eyes,
and
tell
me
what
the
price
is
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
was
der
Preis
ist
Shit,
I
ain't
ever
winning,
its
time
for
prizes
Scheiße,
ich
gewinne
nie,
es
ist
Zeit
für
Preise
I
ain't
ever
listen
much,
the
Devil's
got
me
in
a
vice
grip
Ich
habe
nie
viel
zugehört,
der
Teufel
hat
mich
im
Schraubstock
Drifting
in
and
out
consciousness
Drifte
rein
und
raus
aus
dem
Bewusstsein
She
told
me
that
I'm
heartless
Sie
sagte
mir,
dass
ich
herzlos
bin
I'm
like
no
shit,
baby,
yeah
you
stole
it
Ich
sagte,
kein
Scheiß,
Baby,
ja,
du
hast
es
gestohlen
Baby
yeah
you
own
it
Baby,
ja,
du
besitzt
es
I
can't
control
it
Ich
kann
es
nicht
kontrollieren
But
that's
the
way
that
life
goes
Aber
so
läuft
das
Leben
nun
mal
I'm
alright,
I'm
alright
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
It's
what
I
say
when
I
disguise
Das
sage
ich,
wenn
ich
mich
verstelle
Pop
another,
dont
think
twice
Noch
eine,
denk
nicht
zweimal
nach
Crazy
how
time
flies,
without
you
by
my
side
Verrückt,
wie
die
Zeit
vergeht,
ohne
dich
an
meiner
Seite
We
used
to
be
so
close
Wir
waren
uns
so
nah
And
now
you
changing
like
the
tides
Und
jetzt
veränderst
du
dich
wie
die
Gezeiten
Like
the
tides
yeah
Wie
die
Gezeiten,
ja
I'm
just
gonna
keep
on
smoking
all
this
pain
away
Ich
werde
einfach
weiterrauchen,
um
all
diesen
Schmerz
zu
vertreiben
Write
another
song,
listen
then
I
fade
away
Schreibe
noch
einen
Song,
höre
zu
und
verblasse
dann
I
just
dont
know
if
I'll
ever
be
great
again
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
ich
jemals
wieder
großartig
sein
werde
I'm
barely
breaking
even,
look
at
me
I'll
break
away
Ich
komme
kaum
über
die
Runden,
sieh
mich
an,
ich
werde
ausbrechen
All
these
demons
around
me
All
diese
Dämonen
um
mich
herum
Always
keep
me
company
Leisten
mir
immer
Gesellschaft
Falling
apart,
breaking
apart
Falle
auseinander,
breche
auseinander
You
tore
my
soul
in
half,
feeding
on
my
heart,
gluttony
Du
hast
meine
Seele
in
zwei
Hälften
gerissen,
nährst
dich
von
meinem
Herzen,
Völlerei
Everything
just
stays
the
same,
but
I
just
wanna
change
Alles
bleibt
gleich,
aber
ich
will
mich
einfach
ändern
These
pills
killing
my
brain,
I'm
still
walking
in
the
rain
Diese
Pillen
töten
mein
Gehirn,
ich
laufe
immer
noch
im
Regen
Walking
in
the
rain,
walking
till
I
lose
my
patience
Laufe
im
Regen,
laufe,
bis
ich
meine
Geduld
verliere
Too
many
expectations,
it's
not
up
for
conversation
Zu
viele
Erwartungen,
es
steht
nicht
zur
Debatte
Devil
looked
me
in
eyes,
told
me
that
it'll
never
end
Der
Teufel
sah
mir
in
die
Augen,
sagte
mir,
dass
es
niemals
enden
wird
These
thoughts
pierce
my
mind,
I
won't
ever
live
again
Diese
Gedanken
durchbohren
meinen
Verstand,
ich
werde
nie
wieder
leben
Satan
keeps
on
grinning,
yeah
he
told
me
that
he's
winning
Satan
grinst
weiter,
ja,
er
sagte
mir,
dass
er
gewinnt
I
told
him
I
dont
feel
it,
keep
on
coming
dont
lose
spirit
Ich
sagte
ihm,
ich
fühle
es
nicht,
mach
weiter,
verliere
nicht
den
Mut
I'm
alright,
I'm
alright
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
It's
what
I
say
when
I
disguise
Das
sage
ich,
wenn
ich
mich
verstelle
Pop
another,
dont
think
twice
Noch
eine,
denk
nicht
zweimal
nach
Crazy
how
time
flies,
without
you
by
my
side
Verrückt,
wie
die
Zeit
vergeht,
ohne
dich
an
meiner
Seite
We
used
to
be
so
close
Wir
waren
uns
so
nah
And
now
you
changing
like
the
tides
Und
jetzt
veränderst
du
dich
wie
die
Gezeiten
Like
the
tides
yeah
Wie
die
Gezeiten,
ja
I'm
just
gonna
keep
on
smoking
all
this
pain
away
Ich
werde
einfach
weiterrauchen,
um
all
diesen
Schmerz
zu
vertreiben
Write
another
song,
listen
then
I
fade
away
Schreibe
noch
einen
Song,
höre
zu
und
verblasse
dann
I
just
dont
know
if
I'll
ever
be
great
again
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
ich
jemals
wieder
großartig
sein
werde
I'm
barely
breaking
even,
look
at
me
I'll
break
away
Ich
komme
kaum
über
die
Runden,
sieh
mich
an,
ich
werde
ausbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Alja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.