Eff Gee feat. Jarod - Strike - перевод текста песни на немецкий

Strike - Eff Gee feat. Jarodперевод на немецкий




Strike
Strike
J'rime comme Tyson, yeah
Ich reime wie Tyson, yeah
J'rime comme Tyson, fais des têtes
Ich reime wie Tyson, mache Köpfe
La dégaine passe mal, j'renouvelle ma tête
Der Look kommt schlecht an, ich erneuere mein Aussehen
J'suis en freelance
Ich bin Freelancer
J'ai agacé les flics, ils ont niqué l'affaire
Ich hab die Bullen genervt, sie haben die Sache versaut
Voyou brille la night, personne le sait, jamais, jamais
Der Gauner glänzt nachts, keiner weiß es, niemals, niemals
Jamais sans le pétard à la baraque
Niemals ohne die Knarre in der Bude
Zoun n'a pas voulu y être, on le balafre
Zoun wollte nicht dabei sein, wir verpassen ihm 'ne Narbe
Il aurait fallu le ter-je dans le canal
Man hätte ihn in den Kanal werfen sollen
Moi et l'équipe, on fait du boucan dans Paname
Ich und das Team, wir machen Lärm in Paname
Si on te tue, c'est pour un chèque
Wenn wir dich töten, dann für einen Scheck
J'pull-up sur Paris, j'roule un pét'
Ich pull-up in Paris, ich dreh' einen Joint
J'arrive au tieks dans l'Jaguar
Ich komm im Viertel an im Jaguar
J'vise le mininum
Ich ziele auf das Minimum
Deux-trois millions pour ma pomme
Zwei-drei Millionen für mich
Mais je patiente, c'est Dieu qui donne
Aber ich gedulde mich, Gott ist der Geber
T'es trop frais, j'nique pas la vibe
Du bist zu fresh, ich zerstör' den Vibe nicht
Sors la cons' et roule un job
Hol das Ot raus und dreh einen Joint
Fais chose-quelque, fais-moi oublier
Mach irgendwas, lass mich vergessen
Fais chose-quelque, fais-moi oublier
Mach irgendwas, lass mich vergessen
Vas-y, fais chose-quelque, fais-moi oublier
Los, mach irgendwas, lass mich vergessen
Me demande jamais de sortir un billet
Frag mich nie, einen Schein rauszuholen
Vends-moi le neuf ou le canon scié yeah
Verkauf mir die Neun-Millimeter oder die abgesägte Schrotflinte, yeah
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne le bail, j'vais faire un strike)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib den Deal, ich mach' 'nen Strike)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne le bail, donne-le)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib den Deal, gib ihn)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne le bail, j'vais faire un strike)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib den Deal, ich mach' 'nen Strike)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne-le, donne-le, donne-le)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib ihn, gib ihn, gib ihn)
J'fais des hits quand il me plaît
Ich mache Hits, wann es mir gefällt
Dès que j'ai envie de le faire
Sobald ich Lust dazu habe
Même à dix mille kilomètres
Selbst zehntausend Kilometer entfernt
J'reste un gars du 19ème
Bleibe ich ein Junge aus dem 19.
Trop de nouveaux amis
Zu viele neue Freunde
Dans leur soirée d'merde y'a que le trésor public
Auf ihren Scheißpartys gibt's nur das Finanzamt
Qui m'envoit des lettres
Das mir Briefe schickt
Faites-moi oublier que j'ai pas encore mis long
Lasst mich vergessen, dass ich noch nicht fett Kohle gemacht habe
Pour me détester, mais faux-pétasses me trouvent mignon
Um mich zu hassen, aber falsche Schlampen finden mich süß
Pas le temps pour la détente
Keine Zeit für Entspannung
J'ai le doigt dessus, j'pense au rond
Ich hab den Finger am Abzug, ich denke ans Geld
J'passe au rouge sur la voie de bus
Ich fahr bei Rot über die Busspur
Vois-tu, car je veux les plus belles voitures
Siehst du, denn ich will die schönsten Autos
De la thune, des ronds, quoi de plus
Kohle, Scheine, was noch?
On est vrais mais je vois que tu fâches
Wir sind echt, aber ich sehe, dass du dich ärgerst
On fait de la boxe, ils font du catch
Wir boxen, die machen Wrestling
Donne-moi du love, donne-moi du cash
Gib mir Liebe, gib mir Cash
Comme beaucoup je serais sur un nuage
Wie viele wäre ich auf Wolke sieben
J'sabote avec Jarod
Ich sabotiere mit Jarod
Toutes ces salopes galopent
All diese Schlampen rennen hinterher
Balance ton corps
Schwing deinen Körper
J'veux bien m'occuper de toi mais j'ai peur de finir sur Balance ton porc
Ich würd mich gern um dich kümmern, aber ich hab Angst, bei 'Balance ton porc' zu landen
J'arrive
Ich komme
Balance ton code
Gib deinen Code raus
T'as pas de quoi payer le loyer avec les avances qu'on donne
Du hast nicht genug, um die Miete zu zahlen mit den Vorschüssen, die wir geben
Fais chose-quelque, fais-moi oublier
Mach irgendwas, lass mich vergessen
Me demande jamais de sortir un billet
Frag mich nie, einen Schein rauszuholen
Vends-moi le neuf ou le canon scié yeah
Verkauf mir die Neun-Millimeter oder die abgesägte Schrotflinte, yeah
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne le bail, j'vais faire un strike)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib den Deal, ich mach' 'nen Strike)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne-le, donne-le, donne-le)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib ihn, gib ihn, gib ihn)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne le bail, j'vais faire un strike)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib den Deal, ich mach' 'nen Strike)
Donne le bail, j'vais faire un strike (donne-le, donne-le, donne-le)
Gib den Deal, ich mach' 'nen Strike (gib ihn, gib ihn, gib ihn)





Авторы: Carter, Mitch Buckannon

Eff Gee feat. Jarod - Jeudi XII
Альбом
Jeudi XII
дата релиза
12-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.