Текст и перевод песни EffE - Du bisch willkomme!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bisch willkomme!
Добро пожаловать!
Hey
du,
Hey
du
Эй
ты,
эй
ты
Heey,
Heeey,
Heeey
Эй,
эй,
эй
Hey
du,
du
bisch
willkomme
Эй
ты,
добро
пожаловать
S'dänke
ned
alli
glich
i
mim
Land
Не
все
думают
одинаково
в
моей
стране
Singe
hey
du,
mini
Schwiiz
brucht
dech
Пою
эй
ты,
моя
Швейцария
нуждается
в
тебе
Also
nemms
mol
es
bezli
entspannt
Так
что
расслабься
немного
Hallo
Schwiiz,
ich
iss
Kebab
Привет,
Швейцария,
я
ем
кебаб
Und
ich
ben
ned
giezig
schiess
uf
de
Rappe
und
И
я
не
жадный,
стреляю
в
рэп
и
Hallo
Schwiiz,
ich
ben
Schwiiz
Привет,
Швейцария,
я
швейцарец
Mini
frau
schwarz,
ich
ben
wiss
Моя
жена
темнокожая,
я
белый
Hallo
Schwiiz,
ich
ben
neutral
Привет,
Швейцария,
я
нейтрален
Wähle
kei
Siite
han
trozdem
en
Wahl
Не
выбираю
сторону,
но
всё
же
у
меня
есть
выбор
Mis
land
meh
als
Schoggi
und
Berge
Моя
страна
- это
больше,
чем
шоколад
и
горы
Wenn
hart
schaffsh
chash
do
eppis
werde
Если
будешь
усердно
работать,
сможешь
чего-то
добиться
Hallo
Schwiiz,
multi-Kulti
Привет,
Швейцария,
мульти-культи
Neui
Gsetz,
nur
geduldig
Новые
законы,
только
терпение
Ich
ben
ned
langsam
nome
vorsichtig
Я
не
медленный,
просто
осторожный
Chash
mini
Hand
ha,
aber
nur
betzli
Можешь
пожать
мою
руку,
но
только
слегка
Hallo
Schwiiz,
ich
ess
gärn
Müesli
Привет,
Швейцария,
я
люблю
мюсли
Wörd
weder
Iröcke
nur
wenns
müesst
si
Ношу
юбку
только
когда
необходимо
Emmer
esh
Winter,
im
Summer
do
frürsch
Всегда
зима,
летом
прохладно
Land
vo
4 Sprache,
doch
ich
cha
nur
Dütsch
Страна
4 языков,
но
я
знаю
только
немецкий
Hey
du,
du
bisch
willkomme
Эй
ты,
добро
пожаловать
S'dänke
ned
alli
glich
i
mim
Land
Не
все
думают
одинаково
в
моей
стране
Singe
hey
du,
mini
Schwiiz
brucht
dech
Пою
эй
ты,
моя
Швейцария
нуждается
в
тебе
Also
nemms
mol
es
bezli
entspannt
Так
что
расслабься
немного
Hey
du,
du
bisch
willkomme
Эй
ты,
добро
пожаловать
S'dänke
ned
alli
glich
i
mim
Land
Не
все
думают
одинаково
в
моей
стране
Singe
hey
du,
mini
Schwiiz
brucht
dech
Пою
эй
ты,
моя
Швейцария
нуждается
в
тебе
Also
nemms
mol
es
bezli
entspannt
Так
что
расслабься
немного
Hallo
Schwiiz,
du
bisch
sympatisch
Привет,
Швейцария,
ты
симпатичная
Dini
Istellig
esh
demokratisch
Твоя
позиция
демократична
D'Mehrheit
Intelligent,
das
freut
mi
Большинство
умны,
это
радует
меня
Muss
euch
Recht
ge
wär
för
de
Euro
gsie
Должен
признать,
вы
были
правы
насчет
евро
Hallo
Schwiiz,
hallo
Uslender
Привет,
Швейцария,
привет,
иностранцы
I
de
Schwiiz
bestoht
ned
alles
us
glanz
В
Швейцарии
не
всё
блестит
Geht
ned
nur
Buure
und
Bünzlis
und
Berner
Здесь
живут
не
только
фермеры,
ханжи
и
бернцы
Es
geht
do
au
Armut
und
Sozialämter
Здесь
есть
также
бедность
и
социальные
службы
Es
geht
Grossstädt,
Asylante
und
Mischling
Здесь
есть
большие
города,
беженцы
и
метисы
Jede
macht
nur
das
was
em
Gwenn
brengt
ching,
ching
Каждый
делает
только
то,
что
ему
выгодно,
динь-динь
Ghetto
wie
Amerika
zum
glöck
Гетто,
как
в
Америке,
к
счастью
Me
hends
Ghetto
im
Chopf
well
de
Druck
hemmer
dröckt
У
нас
гетто
в
голове,
потому
что
мы
под
давлением
Hey
Schwiiz,
me
hend
Problem
Эй,
Швейцария,
у
нас
есть
проблемы
Doch
die
send
chli
wenn
i
anderi
gsehh
Но
они
кажутся
маленькими,
когда
я
вижу
другие
Ahh
mini
Uslender
Brüedere
met
Ashiss
Ах,
мои
иностранные
братья
с
дерьмом
Ich
ben
en
Schwiizer
wo
d'Schwiiz
liebt
aber
kei
Nazis
Я
швейцарец,
который
любит
Швейцарию,
но
не
нацистов
Ich
stoh
fer
en
neui
Generation
vo
Schwiizer
Я
представляю
новое
поколение
швейцарцев
Ufgwachse
met
Imigrante
Chender
Выросший
с
детьми
иммигрантов
Integriert,
apasst,
tolerant
Интегрированный,
адаптированный,
толерантный
Well
au
mini
Eltere
send
ned
vo
dem
Land
Ведь
мои
родители
тоже
не
из
этой
страны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pascal schönenberger, rafael graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.