Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me.
Only.
Halt
mich.
Nur
mich.
We
might
have
nothing
but
you
feel
like
home
Wir
haben
vielleicht
nichts,
aber
du
fühlst
dich
wie
Zuhause
an
We
might
have
nothing
but
we're
not
alone
Wir
haben
vielleicht
nichts,
aber
wir
sind
nicht
allein
And
Winter.
Summer.
Und
Winter.
Sommer.
Take
all
my
seasons,
you're
my
rain
& snow
Nimm
all
meine
Jahreszeiten,
du
bist
mein
Regen
& Schnee
And
all
I
know
is
when
you're
close,
I
forget
to
breathe
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
wenn
du
nah
bist,
vergesse
ich
zu
atmen
Can
you
see
what
you've
done
to
me?
Kannst
du
sehen,
was
du
mit
mir
gemacht
hast?
Oh
my
it's
Oh
mein,
es
ist
Feeling
like
a
symphony
is
playing
Fühlt
sich
an,
als
ob
eine
Symphonie
spielt
Everytime
I
see
you's
like
a
daydream
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
ist
es
wie
ein
Tagtraum
I
know
we've
got
it
right
Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
Every
little
thing
you
do's
amazing.
Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
ist
unglaublich.
And
nothing
in
the
world
is
gonna
phase
me
Und
nichts
auf
der
Welt
wird
mich
aus
der
Fassung
bringen
'Cause
I
know
we've
got
it
right
Denn
ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
The
way
you
see
me
in
a
brand
new
light.
Yeah
Die
Art,
wie
du
mich
in
einem
ganz
neuen
Licht
siehst.
Yeah
Some
kind
of
magic
when
we
both
collide
Eine
Art
Magie,
wenn
wir
beide
aufeinandertreffen
I'm
falling
over
and
over
again,
love
Ich
verliebe
mich
immer
und
immer
wieder,
Liebling
'Cause
you're
the
one
thing
I'm
never
tired
of.
Denn
du
bist
das
Einzige,
dessen
ich
nie
müde
werde.
In
a
crowded
room,
all
I
see
is
you
In
einem
vollen
Raum
sehe
ich
nur
dich
And
all
I
know
is
when
you're
close,
I
forget
to
breathe.
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
wenn
du
nah
bist,
vergesse
ich
zu
atmen.
Oh,
can
you
see
what
you've
done
to
me?
Oh,
kannst
du
sehen,
was
du
mit
mir
gemacht
hast?
Oh
my
it's
Oh
mein,
es
ist
Feeling
like
a
symphony
is
playing.
Fühlt
sich
an,
als
ob
eine
Symphonie
spielt.
Everytime
I
see
you's
like
a
daydream.
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
ist
es
wie
ein
Tagtraum.
I
know
we've
got
it
right.
Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es.
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
Every
little
thing
you
do's
amazing.
Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
ist
unglaublich.
And
nothing
in
the
world
is
gonna
phase
me.
Und
nichts
auf
der
Welt
wird
mich
aus
der
Fassung
bringen.
'Cause
I
know
we've
got
it
right.
Denn
ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es.
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
(I
know
we've
got
it)
(Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es)
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
Oh
it's
crazy.
Oh,
es
ist
verrückt.
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
(I
know
we've
got
it)
(Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es)
I
want
rainy
days
with
a
mattress
on
the
floor
Ich
will
Regentage
mit
einer
Matratze
auf
dem
Boden
Summer
nights
lying
on
the
porch
Sommernächte,
auf
der
Veranda
liegend
And
honestly,
I
just
wanted
to
let
you
know
Und
ehrlich
gesagt,
ich
wollte
dich
nur
wissen
lassen
I
didn't
think
I
could
love
you
more
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
dich
mehr
lieben
könnte
But
oh
it's
Aber
oh,
es
ist
Feeling
like
a
symphony
is
playing
Fühlt
sich
an,
als
ob
eine
Symphonie
spielt
Everytime
I
see
you's
like
a
daydream
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe,
ist
es
wie
ein
Tagtraum
I
know
we've
got
it
right
Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
Every
little
thing
you
do's
amazing
Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
ist
unglaublich
And
nothing
in
the
world
is
gonna
phase
me
Und
nichts
auf
der
Welt
wird
mich
aus
der
Fassung
bringen
'Cause
I
know
we've
got
it
right
Denn
ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es
And
I
want
your
forever
and
it's
Und
ich
will
dein
Für-immer
und
es
ist
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
(I
know
we've
got
it)
(Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es)
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
Oh
it's
crazy.
Oh,
es
ist
verrückt.
Crazy.
Crazy.
Verrückt.
Verrückt.
I
know
we've
got
it
right
Ich
weiß,
bei
uns
stimmt
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Alcibiaes Santana, Frances Louise Litterski
Альбом
Crazy
дата релиза
25-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.