Eflatun - Already Dead - перевод текста песни на немецкий

Already Dead - Eflatunперевод на немецкий




Already Dead
Schon Tot
Think I'm in my fucking breaking point I'm giving up on life
Glaube, ich bin an meinem verdammten Bruchpunkt, ich gebe das Leben auf
Just trying to make my way but problems rain now
Versuche nur meinen Weg zu gehen, aber Probleme regnen jetzt
Weighing heavy on me made me hesitate
Lastet schwer auf mir, ließ mich zögern
Mind in a different space
Geist in einem anderen Raum
Going down now I can't
Gehe jetzt unter, ich kann nicht
Hit the fucking breaks
Die verdammten Bremsen treten
I can't really manage I get anxious and I panic
Ich komm nicht wirklich klar, ich werde ängstlich und gerate in Panik
It's my habit bust it rapid stupid ratchet yuh
Ist meine Gewohnheit, raste schnell aus, dumme Schlampe, yuh
Now they see me going bad
Jetzt sehen sie mich abstürzen
Running for the bag
Renne hinter dem Geld her
Never coming back
Komme nie zurück
Because baby I have been burning on the surface in this circus
Denn, Baby, ich brenne an der Oberfläche in diesem Zirkus
I can't close the curtains in my mind just drawing circles
Ich kann die Vorhänge in meinem Kopf nicht schließen, male nur Kreise
Yeah I might be sleeping but
Ja, ich schlafe vielleicht, aber
In my mind, I'm full wake
In meinem Kopf bin ich hellwach
Ain't no grave can hold me back down
Kein Grab kann mich unten halten
I don't have the time now
Ich habe jetzt keine Zeit
Because I'm already dead
Weil ich schon tot bin
Easy shoot the head
Einfach, schieß in den Kopf
Yeah I might be sleeping but
Ja, ich schlafe vielleicht, aber
In my mind, I'm full wake
In meinem Kopf bin ich hellwach
Ain't no grave can hold me back down
Kein Grab kann mich unten halten
I don't have the time now
Ich habe jetzt keine Zeit
Because I'm already dead
Weil ich schon tot bin
Yeah dawg I keep it short
Ja, Kumpel, ich halt's kurz
Ain't no point to this life I keep getting bored
Dieses Leben hat keinen Sinn, ich langweile mich ständig
But I keep it on the low
Aber ich halte es geheim
I don't expect nohing but like damn
Ich erwarte nichts, aber, verdammt
Honestly, I don't truly feel a thing
Ehrlich gesagt, ich fühle wirklich gar nichts
All these demons call my name it's insane
All diese Dämonen rufen meinen Namen, es ist verrückt
Been depressed for days, damaging my brain
Bin seit Tagen deprimiert, schädige mein Gehirn
People hate to see you change
Leute hassen es, dich sich verändern zu sehen
Braking through your cage huh?
Brichst aus deinem Käfig aus, hm?
Nosey bitches tell you what to do but they have no clue
Neugierige Schlampen sagen dir, was du tun sollst, aber sie haben keine Ahnung
You don't like it keep it moving
Dir gefällt's nicht? Dann zieh weiter
I don't care I keep my groove 'n
Mir egal, ich behalte meinen Groove
Find me outside cruising
Finde mich draußen beim Cruisen
Ain't this life so swell
Ist dieses Leben nicht toll
Tell em I'm just wishing well
Sag ihnen, ich wünsche nur alles Gute





Авторы: Hasan Akay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.